ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Понятно, Ц заметила врач. Ц Тогда вам лучше рассказать мне, как все бы
ло.
Когда он выполнил ее требование, она кивнула.
Ц Да, я вижу, что она жила на нервах и гордости, в результате и того, и друго
го остались крохи. Предписываю отдых и хорошее питание. Побольше мясных
бульонов, омлета со сливками, тостов с маслом. Я ей сделала укол, так что он
а проспит часов двенадцать. Когда проснется, я хочу, чтобы вы заставили ее
есть. Вы остаетесь?
Ц Теперь да.
Ц Прекрасно. Ц Она вынула из саквояжа рецепты, Ц Сходите в аптеку, здес
ь есть в деревне. По таблетке каждые четыре часа. Не разрешайте ей поднима
ться. Она станет пытаться, у нее сильная воля. Благодаря ей она и тянула. Со
противляйтесь. Навязывайте ей свою.
Ц Легче сказать, чем сделать!
Ц Только не в ее нынешнем состоянии. Она и физически, и эмоционально исто
щена. С такими людьми, как она, всегда так Ц не хватает гибкости.
Ц Вы абсолютно уверены, что с физической стороны все в порядке?
Ц Кроме истощения, у нее все в порядке. С нервами у нее плохо. Она перенесл
а серьезное эмоциональное потрясение, оно всегда тяжелее переносится, ч
ем физическое. Фонарь под глазом проходит значительно быстрее, чем пораж
енный рассудок.
Он проводил ее до машины, потрепанного «ровера». Когда она проезжала мим
о, то взглянула на «бентли».
Ц И не гоните лошадей, Ц посоветовала она.
Когда он вернулся наверх, Джулия крепко спала. На белой подушке ярким пла
менем горели ее волосы, темно-рыжие ресницы на щеках напоминали царапин
ы; в углублениях ее щек вполне могла скопиться вода. Он долго стоял, глядя
на нее, затем вздохнул, повернулся, спустился вниз, забрал свою шляпу и выш
ел из коттеджа.
Джулия спала четыре дня, просыпаясь, чтобы поесть, с протестами, густого б
ульона, свежих яиц с фермы с маслом и сливками и выпить гоголь-моголь с ко
ньяком. Доктор Мид приезжала ежедневна ее навещать, выражая удовлетворе
ние теми темпами, которыми Джулия поправлялась. Она подыскала женщину из
местных, чтобы готовить и убирать в доме больной. Брэд в этом смысле был б
еспомощен, умея только вскипятить воду. Миссис Коллье готовила чудесно и
с йоркширской тактичностью, хоть все видела и слышала, держала рот на зам
ке.
На пятое утро, спустившись вниз, доктор сказала:
Ц Она явно поправляется. Но пусть полежит в постели еще пару дней. Никаки
х усилий. Она еще очень слаба, но читать и смотреть телевизор ей уже можно.
И продолжайте ее кормить. Она весит на много фунтов меньше, чем требуется.

Брэд старался поменьше попадаться Джулии на глаза. Подносы наверх носил
а миссис Коллье. Он ходил по магазинам, возвращаясь с грудой продуктов, мн
огие из которых были редкими деликатесами и должны бы были возбудить у Д
жулии аппетит.
Впервые она встала в воскресенье. Доктор Мид помогала ей удержаться на н
огах.
Ц Я вся как резиновая.
Ц Вы были больны.
Ц Я никогда не болею!
Ц Именно поэтому такая реакция.
Джулия бросила взгляд на спокойное лицо врача, которая твердо сказала:
Ц Думаю, нам пора поговорить. Ц Джулия не ждала ничего хорошего от прод
олжения Ц Физически вы выкарабкались, Ц продолжила врач. Ц Калорийна
я диета сделает остальное. Но эмоционально вы все еще нуждаетесь во вним
ании и заботе. Ц Она легонько подтолкнула Джулию к креслу, а сама села на
кровать. Ц Врач тот же священник. Много времени уходит на выслушивание р
ассказов о бедах пациентов. Потому что часто причины болезней находятся
в нашем мозгу.
Джулия промолчала.
Ц То, что нам рассказывают, мы свято храним при себе, Ц спокойно продолж
ала врач. Ц Мой диагноз таков: вы наказываете сами себя, за какие грехи Ц
знаете только вы. И мой прогноз: только покаявшись, вы получите отпущение
грехов.
Джулия смотрела вниз на свои руки. Только когда она почувствовала, как вр
ач вложила ей в руку бумажную салфетку, она поняла, что плачет.
Ц Уже лучше, Ц поощрила ее врач. Ц Слезы не только очищают глаза, они оч
ищают душу, а мне кажется, вы полагаете, что ваша безнадежно очернена.
Джулия разрыдалась.
Ц Все дело в этом Адонисе внизу, так ведь? Ц предположила врач. Ц Он кра
сив, ничего не скажешь, но красив тот, кто красиво поступает, верно?
Джулия смогла только кивнуть.
Бессвязно, рыдая, возвращаясь вспять, путаясь с последовательностью соб
ытий, Джулия поведала то, что тяжелым грузом лежало у нее на душе.
Ц Я так рассердилась, увидев его снова. Я никогда не думала, что он вернет
ся, даже не хотела этого. Я просто набросилась на него. Он заслужил. Я не хот
ела, чтобы он снова легко отделался. Ц Джулия вытерла глаза. Ц Мне бы нен
авидеть его за все, что он со мной сделал, но я чувствую, что не могу.
Ц Зачем вам его ненавидеть? Вы были с ним по вашей собственной воле. Я под
озреваю, что больше всего вы ненавидите себя за то, что потеряли свой, скаж
ем так, любительский статус. За то, что позволили себе увлечься снова, хотя
после вашего неудачного брака вы сторонились мужчин. Это был моральный
удар по вашему чувству собственного достоинства, не так ли?
Джулия кивнула.
Ц Всякая неудача обидна, но в вашем случае вы занялись самоуничтожение
м. Почему обязательно быть идеальной?
Ц Никому не нравятся неудачники.
Ц А, Ц мягко произнесла врач. Ц Вот чему вас научили. Пытаться достичь с
тандартов, недостижимых для человека? Вы сурово судите людей, но суровее
всего вы относитесь сами к себе. Ц Врач немного помолчала, размышляя, и з
атем продолжила: Ц Если судить по тому, что вы мне рассказали, вашему мужу
не нравилось ваше продвижение по службе, которое шло столь же быстро, ско
ль медленны были его успехи в учебе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики