ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что это за мать у него такая? Они все ее до
смерти боятся. Ничего не видя перед собой, она направилась к чемоданам, но
в этот момент в дверь постучали.
Ц Привет, Роуз, Ц услышала она голос Брэда, Ц пришла помочь?
Ц Мисс Эбби сказала, что миссис Брэдфорд может понадобиться помощь.
Ц Роуз присматривает за мамой, Ц сказал Брэд. Джулия посмотрела на пожи
лую, тонколицую горничную, необыкновенно опрятную, в шелковом платье мон
ашеского серого цвета, белоснежном фартуке и наколке. Ц Сколько лет уже
прошло, Роуз?
Ц Этим летом будет тридцать два года, мистер Брэд.
Ее улыбка и южнолондонский акцент сразу расположили к ней Джулию.
Ц Роуз за тобой присмотрит, Ц благодушно сказал Брэд. Ц Как всегда при
сматривала за мной, так?
Ц Леди Эстер любит, чтобы все было без сучка без задоринки, Ц сдержанно
ответила Роуз, но в блекло-голубых глазах ее появились смешинки.
Ц Ты можешь кое о чем моей жене намекнуть, Ц заметил Брэд с усмешкой. Ц
Этот дом живет по расписанию, Ц объяснил он Джулии, Ц Мама любит, чтобы в
се было смазано и не скрипело.
Ц Я всегда рада что-то узнать, Ц улыбнулась Джулия Роуз.
И готова угождать. Не будь обстоятельства ее замужества такими необычны
ми, плевать бы она на все хотела. Но Брэд бросил невесту, чтобы жениться на
ней, и ей хотелось с самого начала развеять их подозрения, что она погнала
сь за его состоянием. Вот с Роуз она и начнет.
Прямая линия к матери Брэда.
Ц Вернусь попозже, Ц сказал Брэд, мысли которого витали где-то в другом
месте. Что ж, он сам все затеял. Пусть сам и расхлебывает. Она начинала злит
ься.
Ц Здесь ужасно жарко, верно? Ц Джулия чувствовала, что лоб покрывается
бусинками пота.
Ц Я включу кондиционер. Мистер Брэд летом без него не обходится, но в осн
овных комнатах в доме кондиционеров нет из-за астмы леди Эстер. Ей от них
труднее дышать.
Астма! Брэд даже не упомянул об этом.
Ц Вы скоро к жаре привыкнете, Ц доброжелательно произнесла Роуз. Ц И к
зиме тоже. В Америке даже погода доходит до крайностей.
Ц Вы часто приезжаете в Англию? Ц спросила Джулия.
Ц Каждый год, мадам. Каждое лето, леди Эстер проводит там месяц.
Ц Вы ведь тоже из Лондона, верно?
Ц Я родилась в Клэпхэме, но была эвакуирована на одну из ферм в Эруне во в
ремя войны. Когда мне исполнилось четырнадцать, я поступила работать гор
ничной, помогала мисс Джелкс, в те дни она была горничной леди Эстер. Когда
она ушла на пенсию, я ее заменила.
Роуз распаковывала чемоданы Джулии со сноровкой, приобретаемой долгим
опытом, вешала новые платья и костюмы с еще не оторванными этикетками, ко
торые, как считала Джулия, должны здесь подойти, Ц Рив Гуше, Элле, Джина Фр
атини, Бельвиль-Сассун.
Ц Не желаете, чтобы я приготовила вам прохладную ванну, мадам? Леди Эстер
считает их очень приятными летом.
Ц Это было бы чудесно.
Раздеваясь, Джулия спросила как бы между прочим:
Ц Леди Эстер ведь не инвалид?
Ц Помилуй Бог, нет! Ц Роуз, казалось, позабавил этот вопрос. Ц В прошлом
году она сломала бедро, когда ее сбросила лошадь, но и это ее не остановило
, как, впрочем, и все остальное. Ц Роуз попробовала воду рукой. Ц Ну вот, ду
маю, вам удастся освежиться.
Так и вышло. Вода оказалась идеальной, достаточно прохладной и ароматной
, подкрашенной каким-то чудесным зеленоватым составом, который смягчал
ее. Джулия легла в ванну и разрешила телу расслабиться, хотя ее мозг и прод
олжал бешено работать.
Значит, припадок будет вызван яростью. Битси, да и по-своему Брэд с Эбби да
ли это ясно понять. Леди Эстер будет определенно недовольна, даже разозл
ится на своего драгоценного сына. А уж что касается невестки… Что ж, Брэд я
сно дал ей понять, что все будет зависеть от нее. Со всеми неурядицами ей п
ридется справляться самой. Ей самой надо будет доказать, что она стоит то
го, чтобы радоваться ее появлению, а не отвергать ее. И еще в этот поучител
ьный день она уяснила следующее правило в этой семье: все дороги ведут в М
екку, а именно к леди Эстер Брэдфорд. И если она понимает, что хорошо, а что п
лохо, она совершит паломничество.
Джулия долго лежала в воде и все думала и думала. Наконец, услышав с удивле
нием, что часы пробили шесть, она выбралась из ванны. Если самолет леди Эст
ер не опаздывает, он как раз сейчас совершает посадку.
Эбби наложила вето на идею встретить мать в зале для особо важных пассаж
иров.
Ц Мы должны лишить ее оружия. Ты ведь знаешь, какая она. Какие бы сцены она
ни устраивала за закрытыми дверями, на людях она всегда только идеальная
мамаша. Воспользуйся этим, скажи ей новость там, где будет еще пара сотен
человек. Она испепелит тебя взглядом, но сделать, ничего не сможет. Ц Эбб
и покачала головой, глядя на его напряженное лицо. Ц О чем ты думаешь?
Ц О свободе, Ц ответил он. Ц Ты чертовски хорошо знаешь, что, спроси я ее
заранее, она бы сделала все, чтобы мне помешать. Кэролайн была ее идеей, не
моей. Мне на нее наплевать. И, кстати сказать, не думаю, чтобы и ее интересов
ало что-то, кроме моего имени. Джулия ничего о Брэдфордах не знает, знает т
олько меня Ц Брэда Брэдфорда, и именно меня она любит. Она не такая, как вс
е, Эбби. Она другая. И когда я с ней, я тоже другой. Понимаешь, я ее люблю. И это
главное.
Эбби увидела на его лице выражение упрямства, которое всегда появлялось
, когда он был в чем-то не согласен с матерью и собирался с ней спорить. «Нак
онец-то, Ц подумала она, Ц слава тебе, Господи. Хотя если судить по преды
дущей реакции матери на его бунты…»
Когда самолёт леди Эстер приземлился, они стояли впереди всех встречающ
их.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики