ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Глаза Джулии вспыхнули. Это уже чересчур!
Ц Брэд, я не хочу с тобой ругаться. У меня выдался длинный и тяжелый день, д
а он еще далеко и не закончился. Я так устала, что не могу больше спорить.
Ц Ты последнее время только и делаешь, что ссылаешься на усталость.
Ц По-видимому, ты не заметил, что я очень много работаю… но ведь ты видишь
лишь то, что не нарушает твоей самоудовлетворенности.
На лице Брэда появилось странное выражение.
Ц Странное слово ты выбрала. Оговорка по Фрейду.
Джулия сначала побледнела, потом покраснела.
Ц Эта краска Ц признание вины? Ц Тон был угрожающим.
Ц За мной нет никакой вины!
Ц Не надо пудрить мне мозги! Я знаю, у тебя есть что-то с этим выскочкой-шв
ейцарцем, с самого начала, как мы сюда приехали.
Ц Кто придумывает эти небылицы? Поль Шамбрен всегда добр ко мне и много п
омогает, вот и все. Неужели тебе твой здравый смысл, сколько там есть его у
тебя, ни о чем не говорит? Подумай ради разнообразия! Да он бы за это поплат
ился работой! И, кроме того, мы в этом смысле друг другу не нравимся. Ты веде
шь себя как последний дурак.
Ц Я вполне в курсе относительно твоего мнения о моих умственных способ
ностях, Ц огрызнулся Брэд. Ц Но мне иногда приходится пользоваться моз
гами, уж как тебе ни трудно в это поверить. Иначе я не смог бы выполнять сво
ю работу в Париже. Ты не единственный человек со способностями в нашей се
мье.
Ц Если я такое и говорила, то не помню.
Ц Может, и не говорила, но, Бог ты мой, как часто подразумевала!
Ц Это неправда, это не так!
Какая-то отдельная, потрясенная часть Джулии поверить не могла, что все э
то происходит на самом деле. Они и раньше ссорились, в последнее время все
чаще, но совсем не так. Тут уже шла открытая война.
Ц У тебя слишком разыгралось воображение, Ц сказала она, стараясь урез
онить его.
Ц Воображение! Да ведь это ты рассказываешь всякие небылицы.
Ц Зачем, черт возьми, мне изобретать поездку в Версаль в десять часов веч
ера?
Ц Чтобы побыть с твоим любовником, вот зачем.
Раздался резкий звук пощечины.
Ц Ты что, рехнулся? Я не завожу себе любовников!
Ц Ты же завела меня.
Ц Я в тебя влюбилась.
Ц Вне сомнения, с первого взгляда.
Ц Нет, с первой ночи! Ц Джулия перевела дыхание, стараясь успокоиться.
Ц Подумай сам, пожалуйста. Я провожу много времени с Полем, потому что мы
работаем вместе, работаем, слышишь? Он мне во всем помогает, в том, в чем ты п
омочь не можешь.
Ц Себе он тоже помогает, вне сомнения!
Она тяжело дышала.
Ц Я же не учу тебя руководить своим офисом в Париже!
Ц Пока нет.
Джулия замерла, особенно пораженная этим последним выпадом. Когда она сн
ова обрела голос, тон был совсем другой:
Ц Брэд, о чем это мы разговариваем? Ведь дело не только в этих стульях из В
ерсаля, так?
Ц Разумеется, нет. Все это накапливалось неделями, с той поры как ты разв
елась со мной и вышла замуж за свою работу. Ц У Джулии перехватило дыхани
е. Ц Она забирает время, которое ты должна посвящать мне.
Ц Посвящать! Ц Джулия почти кричала. Ц Посвящать! С каких это пор ты ста
л моей религией? Я Ц твоя жена, вспомни, а не твоя мамочка! И от меня ты тако
го безропотного и слепого обожания не дождешься!
Ц Уж куда мне, если ты все отдаешь этому швейцарскому поганцу!
Ц Говорю в последний раз, Поль Шамбрен мне не любовник и никогда им не бы
л!
Ц Врешь!
Ц А насчет того, что я посвящаю время работе, Ц упорно продолжала Джули
я, Ц так ты этого никогда не поймешь и не согласишься принять! Или твоя ма
ть ругала меня, называла дилетанткой?
Ц Тогда зачем ты так исхитрилась, что она поручила отель тебе?
Джулия просто задохнулась.
Ц Я Ц что?
Ц Да брось! Ты получила эту работу только благодаря твоей собственной и
зворотливости, и ты сама это знаешь! Я понимаю, тебе было скучно, меня Ц на
шего брака Ц тебе было недостаточно. Ты жадная, Джулия. Ты хочешь все. Вот
потому ты и строила планы и всячески хитрила. И ты обдурила меня, Бог свиде
тель, во многих отношениях. Ты совсем не такая, как я думал!
Ц Я ничего подобного не делала! Можно подумать, ты не врал мне с самого на
чала, скрывая, что твоя мать держит тебя в чем-то вроде эмоциональной клет
ки, за решетками и запорами! Я около нее дышать боялась с первого дня в Бос
тоне, и все ради тебя. Я и на работу эту согласилась, чтобы угодить тебе! Все
, что я делала, от начала до конца, было направлено к одной цели Ц угодить т
ебе. И не надо превращать меня в злодейку.
Ц А ты не смей обвинять ни в чем мою мать! Ц Его голос, его лицо были таким
и ужасными, что она сделала шаг назад.
Ц Да будь я проклята, если разрешу тебе взвалить всю вину на меня! Ц брос
ила она ему.
Ей показалось, что Брэд смотрит на нее с ненавистью.
Ц Так ты идешь со мной на прием в посольство или нет?
Ц Ты что, оглох? Ц прошипела Джулия сквозь стиснутые зубы. Ц Твоя мать х
очет эти стулья. И приказала мне их забрать. Теперь понял?
Ц Даже очень хорошо! Ц Он резко повернулся и направился к лифтам.
Джулия медленно подошла к ближайшей кипе ковров и плюхнулась на нее. Рук
и-ноги у нее дрожали, в животе крутило. Она ненавидела ссоры, а эта возникл
а так внезапно, сметая все на своем пути. Что такое случилось с Брэдом? Пол
ь Шамбрен? Смех да и только! Ему и надо было только остановиться и полминут
ы подумать. Если бы он это сделал, то понял бы, что интерьер нельзя создать
по выходным или в редкие свободные дни. Он и представления не имеет, сколь
ко мельчайших, но важных деталей здесь нужно учесть. И вообще масштаб все
х работ.
Она снова разозлилась, встала и двинулась к лифтам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики