ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но она беспощадно мучила себя, стараясь стать такой, каки
е, как она считала, нравились ему: худой и плоской, как манекенщица, ухожен
ной и прохладно сенсуальной. Она бесконечно сидела на диете, тратила час
ы на уход за лицом, волосами и ногтями и в результате превратила себя в выд
ержанную и миленькую девицу, готовую приступить к кампании, направленно
й на то, чтобы стать миссис Уинтроп Брэдфорд.
Она изучала его долгие годы, знала его привычки, вкусы, взгляды. Умышленно
заводила дружбу с девушками, с которыми он спал, чтобы узнать о нем поболь
ше, хотя все они были временными и проходили через его жизнь, как постояль
цы через гостиничный номер.
Кэролайн знала, что ему нравятся труднодоступные женщины, так что именно
с этого она и начала. Но без всякой для себя пользы. Он привык смотреть на н
ее как на младшую сестренку своего лучшего друга и всегда держался от не
е на расстоянии, что заставляло ее самой делать первые шаги, опять же без в
сякого результата. Она приходила в ярость и отчаяние от его власти над не
й; пыталась вызвать его ревность, назначая свидания другим. Он не обращал
на это внимания.
Она часто засыпала в слезах, неудовлетворенное желание жгло ее. Она пост
оянно мастурбировала, после чего чувствовала себя еще более расстроенн
ой и дерганой.
Она хотела его, хотела, чтобы он делал с ней то же, что он делал с другими дев
ушками. Ей становилось все труднее и труднее сдерживаться, чтобы не умол
ять его об этом, просить положить конец ее мучениям, но она знала, что если
хочет заполучить его навсегда, то этого делать не следует. Он славился те
м, что бросал женщин одну за другой, она же хотела остаться.
Когда, совершенно неожиданно, его мать пригласила ее на ферму на уик-энд,
она поняла сразу же, что речь идет о смотринах, что, если она хочет заполуч
ить Брэда, это следует делать через его мать.
Кэролайн была достаточно сообразительной, о чем мало кто догадывался, хо
тя и не слишком умной. Теперь же она интуитивно почувствовала: убеждать в
том, что она подходит для семьи Брэдфордов, следует леди Эстер. И когда в р
езультате осторожного подслушивания она выяснила, что весь исход перег
оворов будет зависеть от ее приданого, она взялась за своего отца. Если Бр
эда можно получить только за деньги, тогда слава Богу, что ее отец миллион
ер.
Когда Брэд наконец назначил ей свидание, она поняла, что выиграла. Она так
же знала, что она Ц одна из многих, что он все еще продолжает разгульную ж
изнь. «Что ж, пусть,1 Ц думала она. Ц Пока. Как только мы поженимся, все изме
нится. Когда я применю на практике все, чему за это время научилась…» Она с
жадностью прочитывала все инструкции по половой жизни, какие только мог
ла достать, и стала экспертом, если не на практике, то в теории, потому что д
ля невесты Брэдфорда невинность считалась обязательной. Подпорченный
товар подлежал возврату. Кэролайн порадовалась, что не потеряла свою, и в
полне умышленно, потому что первым ее мужчиной должен был стать Брэд. Ког
да же после полагающегося для приличия полугода ухаживания он предложи
л ей выйти за него замуж, сделал он это с видом человека, выполняющего свой
долг. Кэролайн проигнорировала этот факт, похлопала накладными ресница
ми, трепетно вздохнула и сказала с чувством:
Ц О, да, Брэд, да, да…
Ц Ты уверена? Ты понимаешь, что это будет за брак? Я не хочу, чтобы ты питал
а какие-то иллюзии, Кэро. В нашем кругу по любви не женятся. Наш брак Ц по ф
инансовому расчету и для продолжения рода. Я не стану зря обманывать и го
ворить, что ты Ц свет моей жизни, этому что это не так. Я никогда никого не л
юбил и не собираюсь. Так что в эту сделку любовь не входит.
Кэролайн ответила ему спокойной улыбкой, хотя внутри у нее все кипело.
Ц Я знаю, чего от нас ждут.
Ц Самое главное, чтобы мы не приставали друг к другу. Я тебе совершенно ч
естно скажу, что я предпочел бы не жениться вообще, но мне приходится. Я Ц
наследник Брэдфордов, так что моя задача обеспечить следующего. Прости,
что я так хладнокровно тебе все излагаю, но я хочу, чтобы ты с самого начал
а знала, что это будет за брак. Я не собираюсь смотреть на тебя, как на свою с
обственность, и надеюсь, ты будешь поступать так же. То есть, я хочу сказат
ь, что мы сделаем то, чего от нас ждут, но помимо этого наши жизни будут прин
адлежать нам самим.
«Ты хочешь сказать, что будешь продолжать жить так, как всегда, Ц подумал
а Кэролайн. Ц Не выйдет! Я не разрешу тебе охотиться ни в сезон, ни в какое
другое время». Но она невинно улыбнулась и сказала с обожанием в голосе:

Ц Я понимаю, Брэд. Честно, я все понимаю. Я знаю, чего от нас ждут, и надеюсь,
что мы оправдаем надежды и будем счастливы.
Вздох Брэда знаменовал поражение.
Ц Ладно. Попытаемся. Ц Он поколебался. Ц Но если в течение того времени
, что мы будем помолвлены, ты решишь, что тебе этого мало, я все вполне пойму
. Ты так молода…
Ц Мне двадцать два. Вполне взрослая. Ц «И я хотела тебя с двенадцати лет,
Ц подумала она. Ц Я следила, ждала и училась, к тому времени как я возьму
сь за тебя всерьез, ты и смотреть не захочешь на другую женщину».
О помолвке объявили официально и устроили два приема Ц один в Бостоне, д
ругой в Филадельфии. Свадьбу назначили через шесть месяцев, в октябре. В т
ечение этого полугода Брэд собирался в основном разъезжать. Кэролайн не
охотно проводила его в Европу. «Поразвлекись напоследок», Ц подумала о
на, хотя он еще не знал, что это последний раз.
Вернулся он, весело улыбаясь и уверяя, что скучал по ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики