ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

таким образом, мы укладываемся в график строительного проекта, и ста
нция полностью готова для проведения ремонтных работ на месте, Ц сказа
л в заключение коммандер лорд Хаскел Абернети.
Коммандер закрыл свой планшет, и Зеленый вице-адмирал сэр Йенси Паркс од
обрительно кивнул.
Ц Благодарю вас, Хас, Ц сказал он главному баталеру, затем обвел взгляд
ом офицеров штаба и командующих эскадрами, сидящих в кают-компании флаг
манского супердредноута ЕВ «Грифон». Ц Отличная работа, Ц продолжил о
н. Ц Это относится ко всем вам, особенно к подчиненным адмирала Сарнова.
Должен вам сказать, вы закончили станцию на месяц раньше плана.
Абернети улыбнулся, а Сарнов молча кивнул. Это был вежливый жест, однако П
аркс почувствовал мгновенный прилив раздражения. Он быстро справился с
ним, браня себя за несдержанность, но ситуация складывалась непростая. В
сегда существовала некоторая неловкость, когда офицер сменял на посту м
ладшего по рангу коллегу, а тот оставался под его командованием, и Паркс в
озмущался тем, что его поставили в такое положение. Правда, Сарнову пришл
ось еще хуже, но никакого облегчения от этого Паркс не испытывал. Новый ко
мандующий находился на «Ханкоке» лишь один стандартный месяц, и контр-а
дмиралу, попавшему к нему в подчинение, требовались сверхчеловеческие у
силия, чтобы не сравнивать успехи Паркса с тем, чего мог бы достичь он сам,
если бы остался командующим. К чести Сарнова, в его поведении не чувствов
алось и намека на укор, но это не мешало новому командующему станцией вид
еть вызов в одном лишь присутствии подчиненного.
Паркс отбросил посторонние мысли и прокашлялся.
Ц Итак, леди и джентльмены! На этом все о состоянии наших дел. Что мы знаем
о состоянии дел у хевенитов, Зеб?
Коммандер Зебедия Езекииль Рутгерс О'Малли, офицер разведки из штаба Пар
кса, был высоким, стройным мужчиной с печальными глазами, которого все, кр
оме его начальника адмирала, звали Зеро. Он также обладал живым чувством
юмора (к счастью Ц если учесть инициалы) и поистине компьютерной память
ю, так что для работы с информацией ему не нужен был даже стандартный план
шет.
Ц На текущий момент, сэр, «Сифорд-9» усилен двумя эскадрами супердредноу
тов, одной эскадрой дредноутов, одной неполной эскадрой линейных крейсе
ров, шестью эскадрами крейсеров и тремя полными дивизионами эсминцев в к
ачестве кораблей эскорта.
Он сделал паузу, как бы приглашая к обсуждению, но комментариев не послед
овало.
Ц Таким образом, мы имеем преимущество в сорок процентов кораблей стен
ы, Ц продолжал О'Малли, Ц а когда в наше распоряжение поступит остальна
я часть эскадры адмирала Сарнова, у нас окажется шестнадцать линейных кр
ейсеров против их шести. Однако есть информация, что на пути к адмиралу Ро
ллинзу может находиться третья эскадра супердредноутов. Ее прибытие об
еспечит ему несомненное преимущество. Однако, согласно данным Управлен
ия разведки Флота, он продолжает заниматься обычной деятельностью Ц уч
ениями и маневрами. От «Сифорда» не удаляется более чем на один-два свето
вых года. С его стороны никаких признаков повышения готовности нет. Впро
чем, в последнем донесении есть один пункт, который меня беспокоит.
Подняв бровь, он посмотрел на адмирала, и Паркс кивком приказал ему продо
лжать.
Ц Наш атташе в Хевене убежден, что убийство министра финансов свидетел
ьствует о существенном нарастании внутренней нестабильности. Его анал
из ситуации Ц который до некоторой степени отличается от того, что гово
рят аналитики из Управления разведки Флота, Ц сводится к следующему: пр
авительство Гарриса может желать устроить внешний кризис, поскольку он
ослабит недовольство долистов.
Ц Прошу прощения, коммандер, Ц вежливо прервал говорящего мелодичный
тенор Марка Сарнова, Ц но в чем именно анализ ситуации атташе отличаетс
я от оценки УРФ?
Ц Я бы сказал, что дело заключается не в самой характеристике, а в оценке
степени напряженности, сэр. Управление разведки Флота сходится на том, ч
то глубокий внутренний кризис доставляет Гаррису и его марионеткам мно
го забот, но считает, что Гаррис отнюдь не огорчится, если ему удастся избе
жать силового решения проблемы. Аналитики УРФ полагают, что у него и без т
ого есть чем заняться, чтобы активно искать конфронтации с нами. В свою оч
ередь коммандер Хэйл, наш атташе, уверен, что они ошибаются: давление, кото
рое испытывает Гаррис с разных сторон, может заставить его прибегнуть им
енно к обострению конфликта с нами. У него нет другого способа отвлечь вн
имание Хевена от экономических проблем, по существу неразрешимых.
Ц Понимаю. Ц Сарнов потер тонкую бровь, его смуглое лицо было напряженн
ым. Ц И как вы думаете, кто ближе к истине?
Ц Всегда трудно судить, не имея доступа к первоисточникам, сэр. Но учитыв
ая, что мне посчастливилось знать Ала Хэйла и я не считаю его паникером… В
ы хотите знать мое искреннее мнение? Ц О'Малли вопросительно приподнял
брови. Сарнов кивнул. Ц В данных обстоятельствах я бы сказал, что Ал на се
мьдесят процентов прав.
Ц А если они все-таки решатся на столкновение, Ц вставил Паркс, Ц наш р
айон, конечно, самая подходящая площадка.
Все сидящие за столом закивали головами. «Василиск» Ц терминал Мантико
рской туннельной Сети Ц находился на расстоянии ста шестидесяти свето
вых лет к галактическому северу от станции «Ханкок». Экономическое знач
ение этого терминала постоянно росло, привлекая к себе все больше колони
заторов и исследователей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики