ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На самом деле для двух налетов: коммодор Юранович и втор
ая половина эскадры как раз сейчас должны были уничтожить мантикорский
крейсер.
Пьер намеревался сделать то же самое в ближайшие Ц он снова посмотрел н
а часы Ц два с половиной часа или около того.

* * *

Коммандер Грегори, капитан легкого крейсера ЕВ «Афина», стоял рядом со с
воим Тактиком и, глядя на изображение на экране, качал головой. К ним быстр
о приближался дредноут «Беллерофонт», догоняя корабль Грегори, который
неторопливо полз по очередному длинному, скучному отрезку патрульного
маршрута.
Грегори знал, что «Беллерофонт» должен был вернуться домой, но не предпо
лагал, что тот уходит сегодня. Конечно, своим внушительным видом дредноу
т нарушил монотонность патрульной службы.
Левиафан весом в шесть с половиной мегатонн подплывал все ближе и ближе,
преодолевая пять тысяч километров, разделявшие его и «Афину»; на его фон
е легкий крейсер казался карликом. На таком расстоянии даже такой огромн
ый корабль для невооруженного глаза был всего лишь точкой отраженного с
олнечного света, но на дисплее изображение было абсолютно четким. Грегор
и снова покачал головой, убедившись, что «Беллерофонт» движется к «Афине
». Он превосходил ее по массе в пропорции шестьдесят к одному, а уж разница
между их бортовыми орудиями была, без преувеличения, невероятной. Комма
ндер не променял бы свой легкий элегантный корабль и на дюжину неуклюжих
дредноутов, однако мысль о том, что такая огромная боевая мощь находится
на его стороне, придавала уверенности.
«Беллерофонт» догнал «Афину» и с преимуществом в скорости почти 12 000 км/с д
винулся дальше, к гипергранице. Грегори ухмыльнулся и приказал офицеру с
вязи зажечь бегущие огни «Афины» для приветствия при встрече на близком
расстоянии Ц салют, которым так редко обменивались корабли в открытом к
осмосе. «Беллерофонт» ответил на приветствие и продолжал движение на ус
корении в 350 g , a коммандер вздохнул.
Ц Да, вот от чего дух захватывает! Ц сказал он артиллеристу. Ц Плохо тол
ько, что это единственное развлечение, которое нам сегодня светит.

* * *

Ц Гиперграница через тридцать секунд, адмирал Пьер.
Ц Благодарю вас. Ц Пьер кивнул, подтверждая полученную информацию, и на
линейном крейсере «Селим» зазвучал, предупреждая команду, сигнал боево
й тревоги.

* * *

Ц Выход из гиперпространства! Вижу неопознанный след! Ц выкрикнул так
тик «Афины». Его голос выдавал удивление, но он уже склонился над панелью,
обрабатывая данные.
Ц Где? Ц резко спросил коммандер Грегори.
Ц Направление ноль-ноль пять на ноль-один-один. Расстояние сто-восемь-н
оль миллионов километров. Господи, шкипер! Он прямо над «Беллерофонтом»!


* * *

Ц Вижу цель! Вражеский корабль идет ноль-пять-три на ноль-ноль-шесть, ди
станция пять-семь-четыре тысячи километров.
Пьер дернулся в своем командирском кресле и развернулся к операционист
у эскадры. Ее сообщение было неожиданным и крайне неприятным. Они должны
были выйти на расстоянии одиннадцати световых минут от цели. О чем, черт в
озьми, говорит эта женщина?!
Ц Контакт подтверждаю! Ц выкрикнула тактик «Селима», а затем… Ц О госп
оди боже мой! Это дредноут !
Неверие сковало мозг адмирала. Этого не могло быть Ц только н
е здесь, будь оно все проклято! Но он уже развернул кресло обратно, к своем
у экрану, и сердце его ушло в пятки, когда он увидел, что система обработки
информации выдала подтверждение.
Ц Уходим в гиперпространство!
Ц Мы еще восемь минут не можем это сделать, сэр, Ц доложил побледневший
капитан «Селима». Ц Генераторы не завершили цикл.
Пьер уставился на капитана, и мысли его закружились, как самолет на привя
зи. Казалось, он пытался навсегда заучить слова капитана, а его корабль те
м временем шел навстречу врагу на скорости более сорока тысяч километро
в в секунду, и адмирал сглотнул ледяной комок панического страха. Они Ц п
окойники! Они все покойники, если только команда дредноута не напугана т
ак же, как сам Пьер. Попытаться развернуть корабли и влепить бортовой зал
п в устье клина?.. Если, застигнутые врасплох, они замешкаются, если достат
очно долго будут добираться до боевых постов…
Ц Лево руля! Ц рявкнул он. Ц Все батареи Ц огонь по готовности!

* * *

Ц Боже правый, да это же хевы! Ц прошептала младший тактик «Беллерофонт
а».
С точки зрения Устава, такой доклад о противнике был неприемлем, но лейте
нант-коммандер Авшари не стал делать замечания. К тому же Устав не предус
матривал до такой степени безумную ситуацию.
Лейтенант-коммандер смотрел, как зеленые огоньки на его приборной панел
и превращаются в желтые и красные, и молил Бога, чтобы капитан оказался на
месте. Или старпом. Или хоть кто-нибудь старший по званию, пото
му что он совершенно не понимал, что происходит, и сознавал это. Их полету
полагалось быть совершенно обычным заданием, прекрасная возможность д
ля молодых вахтенных приобрести запись в личном деле о нескольких часах
дежурства на капитанском мостике. Но Авшари был всего лишь (Боже, смилуйс
я!) офицером связи, и к тому же в Академии его оценки по тактике б
ыли катастрофически плохи! И что, черт возьми, он должен теперь делать?
Ц Бортовая защита включена! Энергетические батареи правого борта пере
шли на компьютерное управление, сэр! Ц доложила молодой лейтенант-такт
ик.
Авшари с облегчением мотнул головой. По крайней мере, теперь ясно, в какую
сторону поворачивать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики