ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хаусман !
Ц Да, Ц ответил Юнг, откинувшись на спинку стула и закинув ногу на ногу,
Ц учения я пропустил. Но капитана Харрингтон я знаю уже давно. Собственн
о, еще с Академии.
Ц Вот как, сэр? Ц Отсутствие удивления в голосе Хаусмана заставляло пре
дположить, что его откровенность была неслучайной, и следующие слова под
твердили это. Ц Я знаю ее всего несколько месяцев. Но конечно, я слышал о н
ей и раньше. Нельзя же заткнуть уши, понимаете, сэр?
Ц Я тоже кое-что слышал. Ц Юнг обнажил зубы, пытаясь улыбнуться. Ц Как я
понимаю, за последние несколько лет она сделала себе имя собственными ру
ками. Ц Он пожал плечами. Ц Она всегда была… решительной, мож
но сказать. Я всегда знал, что она немного вспыльчива, но я не думаю, что это
может стать помехой в бою. Во всяком случае, если вы не теряете голову.
Ц Согласен с вами, сэр. С другой стороны, я не уверен, что вспыльчивость Ц
именно та черта, которая необходима флагманскому капитану. Это сказано с
лишком… мягко, если вы понимаете, что я имею в виду.
Ц Очень хорошо понимаю Ц Юнг снова оскалил зубы. Поощрять критику стар
шего по званию офицера бьшо совершенно недопустимо, но Хаусман Ц не про
сто офицер. Он начальник штаба коммодора с которым Харрингтон сталкивае
тся регулярно, а Ван Слайк должен быть сверхчеловеком, чтобы не прислуши
ваться к своему начальнику штаба и его мнению относительно капитана фла
гманского корабля
Ц Пожалуй, вы правы, коммандер, Ц сказал он, настраиваясь на долгий Ц и п
олезный Ц разговор. Ц Я помню, на острове Саганами у нее была привычка д
авить на коллег. Конечно, в пределах правил, но я всегда думал…

Глава 23

В неярко и приятно для глаза освещенной Центральной военной палате, изве
стной своим обитателям как Яма, защебетал тихий сигнал. Адмирал Капарелл
и поднял голову, бросил взгляд на главный экран в дальнем конце Ямы, чтобы
узнать, где за последнее время имели место новые инциденты, затем запрос
ил более подробную информацию на свой терминал и впился глазами в получе
нные данные.
Ц Плохо? Ц тихо спросила адмирал Гивенс, сидевшая по другую сторону мен
ьшего по размерам сектора голографической схемы, и Капарелли неопредел
енно пожал плечами.
Ц На мой взгляд, скорее досадно, чем серьезно. Еще одна вылазка «туда-обр
атно» на Талботе. Правда .. Ц невесело улыбнулся он, Ц сообщению уже один
надцать дней. С тех пор ситуация могла превратиться в нечто большее, чем д
осадное недоразумение.
Ц Гм… Ц Гивенс поджала губы и задумалась, глядя на голограмму, разделяв
шую их. Ее глаза сосредоточились на чем-то, что могла видеть только она од
на.
Капарелли терпеливо ждал, пока она поймает кончик нужной мысли. Прошло н
есколько секунд, даже целая минута, пока он прислушивался к тихим фоновы
м звукам Ямы. Потом она вздрогнула и снова посмотрела на него сквозь крош
ечные звезды голограммы.
Ц Есть идея?
Ц Скорее, общее замечание.
Ц Ну что же, не тяни, пока это созреет, Пат.
Ц Да, сэр. Ц Она улыбнулась ему мимолетной улыбкой и снова стала серьез
ной. Ц Мне пришло в голову Ц вернее, это мучает меня уже несколько дней: а
что, если хевы слишком умны даже для самих себя?
Ц Что? Ц Капарелли откинулся в кресле и удивленно поднял бровь. Ц Как э
то?
Ц Думаю, они перестарались с точностью взаимодействия. Ц Гивенс показ
ала рукой на экран. Ц Уже в течение нескольких недель они нагнетают напр
яжение. Сначала это были просто таинственные налетчики, которых мы не мо
гли однозначно идентифицировать, но даже когда мы узнали, что это хевы, бо
евые действия не начались. Затем они начали беспокоить наши патрули. Теп
ерь они нападают на конвои и сторожевые пикеты звездных систем, применяя
тактику «бей и беги». Но всякий раз, когда они повышают ставки, они начина
ют действовать из одной точки, а затем круги расходятся к северу и югу.
Ц Что из этого следует?
Ц Из этого следует, что каждый следующий шаг по нагнетанию напряжения н
евозможен без особого разрешения из какой-то центральной командной точ
ки. Посмотрите на расчеты по времени, сэр. Ц Она протянула руку к гологра
мме, пробежалась пальцами выше и ниже границы, Ц Предположим, что каждое
серьезное изменение в тактике производится по указу из какого-то места,
удаленного от границы НРХ на пятьдесят или шестьдесят световых лет, как,
например, Барнетт. Задержка во времени между инцидентами по обе стороны
и первым инцидентом почти равна полетному времени от Барнетта до этих то
чек.
Она убрала руку и, покусывая нижнюю губу, хмуро посмотрела на экран.
Ц Таким образом, они координируются из одной центральной точки, Ц согл
асился Капарелли. Ц Но мы все время так и думали, Пат. Мы ведь делаем то же
самое. И как понимать, что «они слишком умны даже для самих себя».
Ц Мы поступаем не так, сэр. Мы посылаем информацию по каналам связи и рук
оводим общим развертыванием, но мы доверяем командирам на местах приним
ать решения самостоятельно Ц по причине запаздывания связи. Мне кажетс
я, что хевы дают отмашку каждой новой волне с Барнетта Ц а это предполага
ет удвоение пути туда-обратно в командной и контрольной связи, а не норма
льный встречный информационный поток. Они ждут рапортов об исполнении, з
атем высылают приказ начать новый этап, потом ждут свежих докладов, преж
де чем разрешить следующий шаг. Они ведут себя, как бронтозавры, вот почем
у кажется, что вся система устроена так громоздко.
Ц Гм.
Настал черед Капарелли пристально смотреть на экран. Идея Гивенс, конечн
о, объясняла возросшую неповоротливость хевенитов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики