ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она приоткрылась, и Калвер сумел
разглядеть тускло освещенные серые стены еще одного коридора. Тяжелая д
верь сопротивлялась нажиму: за ней явно что-то было.
Калвер толкнул посильнее, и внутри что-то подвинулось. Он обвел взглядом
товарищей, защелкнул крышку зажигалки и убрал ее в карман. Обеими руками
он сильно надавил на гладкую поверхность. Дверь приоткрылась пошире. Све
т, проникающий через щель, озарил все лица. Калвер опять навалился. Наконе
ц дверь отворилась настолько, что можно было войти в коридор. Калвер прос
кользнул в него.
Чье-то тело Ч точнее то, что осталось от него, Ч тяжело сползло по двери.
Одной рукой, с которой было ободрано почти все мясо, труп все еще крепко де
ржался за шестидюймовый засов, служивший и ручкой двери. Калвера зашатал
о, хотя уж к этому-то времени пора было бы и привыкнуть к подобным зрелища
м. Вероятно, когда-то это был мужчина. Правда, теперь это трудно было утвер
ждать. Труп был сожран. Головы вообще не было.
Видимо, дверь была открыта, и человек в минуту опасности решил захлопнут
ь ее. Теперь от него остался обезображенный труп.
Калвер тихо пригласил войти остальных:
Ч Ты первый, Дили. А ты, Кэт, иди за ним. Только ничего тут не разглядывай. Пр
осто смотри прямо перед собой.
Но, разумеется, она все разглядела и немедленно отпрянула назад, схватив
шись за грудь. Ее трясло от подступившей тошноты.
Ч Ох, мать твою, Ч только и сказал Фэрбенк, увидев обезглавленный труп.

У Эллисона подкосились ноги, и Калвер на мгновение подумал, что он сейчас
рухнет.
Ч Они здесь, внизу, Ч сказал Эллисон, слабо оперевшись о стену.
Никто не возразил. Эллисон, шатаясь, отступил к открытой двери.
Ч Нам лучше уйти. Нельзя оставаться здесь.
Калвер поймал его за плечо и отпустил дверь. Дверь закрылась. Но она не зах
лопнулась полностью Ч осталась чуть-чуть приоткрытой. Именно такой, ка
кой они ее и нашли. Рука трупа, ослабив свои смертельные тиски, тяжело упал
а на пол.
Ч Идти назад нельзя, Ч твердо сказал Калвер. Ч У нас нет огня. А кроме то
го, крысы могут быть там, снаружи.
Ч Ты думаешь, что этот... Ч Дили отвел ошеломленный взгляд, Ч ...что этот ч
еловек пытался не впустить их сюда?
Ч Не знаю, Ч ответил Калвер. Ч Возможно, и так. А может, он как раз отсюда-
то и пытался убежать.
По-видимому, это все-таки был труп мужчины: кое-где на останках еще висели
измочаленные лохмотья, вызывавшие в памяти оливково-зеленую спецовку и
ли какую-то униформу. Фэрбенк, оцепеневший от этого зрелища, спросил:
Ч Но голова, почему же исчезла голова? Ч В воздухе стоял душок разложив
шегося тела, но он не был ни сильным, ни тошнотворным. Человек погиб, видим
о, уже давно, и самый отвратительный запах с тех пор давно рассеялся. Ч Со
всем как на станции метро. Помните тела, которые мы там нашли? И некоторые
тоже были без голов.
Ч Но почему? Ч спросил Дили. Ч Я не могу понять этого.
Ч Может быть, крысы их засушивают на память? На этот раз никто не оценил ч
ерный юмор Фэрбенка.
Ч Может, ты расскажешь нам, почему? Ч Калвер смотрел Дили прямо в глаза.

Ч Клянусь, я ничего не знаю, кроме того, о чем уже рассказал тебе. Ты должен
мне верить.
Ч Должен ли?
Ч Ну какой смысл мне лгать? Я же абсолютно ничего от этого не выигрываю.
Калвер больше не настаивал. Он взглянул в глубину коридора, впервые заме
тив кровавые пятна на его стенах и на полу. Показав на них, Калвер сказал:
Ч Думаю, что на один вопрос это нам отвечает: он пытался спастись именно
отсюда, изнутри. Но они схватили его даже раньше, чем он добрался до двери.
Должно быть, он полз по коридору, а они тем временем рвали его на куски.
Кэт закрыла лицо руками и уткнулась головой в стену.
Ч Этому не будет конца, Ч сказала она. Ч Живыми нам отсюда не выйти.
Ч Но мы же еще не побывали внутри убежища, Ч подошел к ней Калвер. Ч Воз
можно, крысы напали и были отбиты. Ведь здесь могут разместиться сотни лю
дей, Кэт. В общем, более чем достаточно, чтобы защититься. Да к тому же доя их
защиты здесь есть еще и войска.
Ч Но тогда откуда же это? Вот это тело?
Ч Возможно, просто никто не знал, что он оказался здесь. Ведь это же прост
о коридор. Вероятно, один из многих. Да люди, может быть, даже и сейчас не зна
ют, что его тут убили.
Он успокаивал Кэт, а в груди его нарастало непреодолимое чувство страха.
Оно зашевелилось в нем с той минуты, когда они выломали ту дверь, еще на по
верхности. Теперь страх пропитывал каждый его нерв каждый орган, заставл
яя их деревенеть, наполняя желудок тошнотворной тяжестью.
Ч Здесь есть еще одна дверь! Ч Фэрбенк, стоявший дальше по коридору, пок
азывал на какую-то нишу справа от себя.
Мягко оторвав Кэт от стены, Калвер повел ее рядом с собой. Остальные уже шл
и к Фэрбенку. Новая дверь была похожа на ту, которую они только что миновал
и, но пошире и повыше. И она была открыта.
С нарастающей тревогой они вгляделись туда, во внутреннее помещение убе
жища правительственной штаб-квартиры...

Глава 27

Она шевелилась, неугомонная, чувствующая пока еще далекую опасность.
Ее тучное тело, растекшееся по гнезду, сооруженному из отбросов и перемо
лотых в порошок костей, пыталось изменить позу. Звука струившейся воды о
на не воспринимала, поскольку вообще не имела ушей. Но что-то внутри ее по
могло улавливать высокочастотное мяуканье подвластных ей тварей. В это
м подземелье не было света, но он и не нужен был ей Ч ее глаза были лишены з
рительных нервов. И несмотря на это, она всегда знала о том, что происходит
вокруг.
Огромный, непомерно раздувшийся пузырь ее тела вздымался и опускался, гл
убоко дыша и разбухая еще больше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики