ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но... Ч Она развела руками. Ч Это теоретические планы,
а на практике, как мы теперь видим, все получается не так, как расписано в и
нструкции. Особенно когда весь город охвачен паникой. Так что всего нас з
десь около сорока человек.
Они вышли из небольшого лазарета, и лишь теперь Калвер и Кэт увидели, каки
м огромным было убежище. Доктор заметила, как они переглянулись.
Ч Впечатляет, не правда ли? Ч сказала она. Ч Чтобы обойти весь комплекс
, понадобится больше часа. Я не буду докучать вам перечислением установл
енного здесь технического оборудования. Тем более что не слишком хорошо
в этом разбираюсь. Но у них есть своя основная электростанция и две резер
вные. А также артезианская скважина и очистительный комплекс. Так что пр
облем с электричеством и водой не будет. Вот как раз слева от нас распреде
лительные щиты, а за ними электростанция. Справа кухня, столовая и культу
рно-бытовой комплекс.
Резкий свет неоновых ламп подчеркивал почти больничную стерильность п
омещения, а серо-зеленые стены лишь усиливали это впечатление. Все это, со
провождаемое монотонным жужжанием ламп, вызвало у Калвера ощущение, что
они оказались в механическом обезлюдевшем пространстве, где, кроме них,
ничего живого не существует. Будто во всей катастрофе уцелели только они
трое. И ему сделалось страшно почти так же, как в темном туннеле. Пока они ш
ли по пустынным гулким коридорам убежища, это ощущение лишь усиливалось
. Казалось, что это путешествие в никуда.
Однако неожиданно донесшийся откуда-то гул голосов вернул его к действи
тельности. Он вспомнил, что они с доктором Клер Рейнольдс идут в столовую
на собрание. Когда они вошли в комнату, спор прекратился, и все с любопытст
вом посмотрели на них.

Глава 6

Дили сидел в дальнем конце комнаты. Белая повязка прикрывала его глаза. К
алверу показалось, что Дили изменился, хотя ему трудно было бы определит
ь словами, в чем это проявляется. За длинным столом рядом с Дили сидели муж
чина и женщина в синих униформах и еще два человека в гражданской одежде.
Один из них шепнул что-то Дили. Тот поднялся и, повернувшись лицом к вошед
шим, сказал:
Ч Пожалуйста, присоединяйтесь к нам. Я рад, мистер Калвер, что вы в форме.

Остальные участники собрания расположились за обеденными столами. Бол
ьшинство из них были в белых халатах. Все выглядели усталыми и подавленн
ыми. Калверу показалось, что в обращенных на них с Кэт взглядах сквозила н
екая настороженность, будто они были чужаками, вторгшимися в элитарный к
луб. Тем не менее им предложили сесть за пустой столик с краю. А доктор Кле
р Рейнольдс села рядом с Дили.
Калверу передали две чашки и кофейник, и, кивнув в знак благодарности, он н
алил кофе себе и Кэт. Сахар и молоко им не предложили. И вообще их как бы пер
естали замечать. Возобновился прерванный с их появлением спор.
Прислушавшись, Калвер сразу обратил внимание, что все были крайне возбуж
дены и высказывались довольно резко, перебивали друг друга, и разговор н
осил довольно сумбурный характер.
Он взглянул на Кэт. Она, казалось, не замечала ничего вокруг, напряженно вг
лядывалась в темно-коричневую кофейную жижу, будто именно здесь могла о
ткрыться ей причина всего происшедшего сегодня, та безумная логика, кото
рая заставляет человека уничтожать землю, на которой он живет. Он вдруг п
одумал о том, погиб ли сегодня кто-нибудь из ее близких. У нее не было обруч
ального кольца. Значит, это мог быть возлюбленный, родители, братья, сестр
ы... Во всяком случае, тревога за них не давала ей покоя. Калвер почувствова
л сострадание к бедной девушке. Он понимал, что скорбная память о тех, кого
она потеряла сегодня, еще долгое время будет терзать ее. Очевидно, и все п
рисутствовавшие в комнате переживали то же самое: утрата родных, любимых
, чувство пустоты и страх перед неизвестностью, поджидающей каждого из н
их. Калвер почувствовал озноб, ему сделалось страшно и холодно, будто он в
питал всю тревогу окружающих его людей.
И все же Калвер знал, что он наверняка счастливее других обитателей убеж
ища, потому что его потери, его самые сильные страдания и потрясения оста
лись в далеком прошлом, и воспоминания о них хранятся в таких отдаленных
уголках его памяти, ключ от которых потерян. И хотя он сегодня целый день б
оролся за свою жизнь, он не очень хорошо осознавал, для чего он это делал
Ч ведь он давно уже не дорожит ею.
Дили о чем-то тихо переговаривался с сидящими с ним за одним столом. Выгля
дел он неважно, а резкий свет неоновых ламп усиливал его бледность. Калве
р был восхищен выдержкой Дили. Он подумал, что вряд ли тому удалось хоть не
много отдохнуть после всего пережитого ими сегодня. Кроме того, боль в гл
азах наверняка продолжает мучить его, равно как и мысли о том, навсегда ли
он лишился зрения. Все это, несомненно, пагубно действует на нервную сист
ему. Однако Дили выглядел достаточно уверенно и был мало похож на того че
ловека, испуганного, совершенно потерявшего ориентацию среди всеобщег
о хаоса, которого Калвер несколько часов назад пытался спасти. Сейчас, гл
ядя на него, можно было подумать, что ему придает силы и уверенность значо
к на лацкане пиджака Ч символ принадлежности к избранному кругу, где пр
инят раз и навсегда установленный стиль поведения. Дили явно как бы внов
ь обрел эту привычную для него форму.
Дили неторопливо поднялся, обвел взглядом комнату и спокойно обратился
к собравшимся:
Ч Попрошу внимания. Давайте начнем наш разговор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики