ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его спокойствие неско
лько разрядило накаленную до предела атмосферу, все разговоры мгновенн
о прекратились. Калверу даже показалось, что люди испытали облегчение от
того, что могут сосредоточить внимание на чем-то вполне конкретном. Дили
представил одного из своих коллег:
Ч Сейчас Говард Фарадей, старший инженер телефонной станции, сделает с
ообщение.
Затем Дили сел, а Говард Фарадей поднялся и сказал, неловко улыбнувшись:

Ч Мистер Дили представил меня как старшего инженера. Это действительно
так, но в настоящий момент я здесь самый старший по должности, то есть как
бы ваш начальник.
Он обвел взглядом присутствующих и нервно откашлялся. Было видно, что он
очень волнуется.
Ч С начала пятидесятых годов наша станция выполняла двойную функцию, я
вляясь автоматической телефонной станцией и правительственным убежищ
ем одновременно. Многим из вас известно, что первый трансатлантический к
абель связи НАТО кончается здесь.
Он снова замолчал, как бы обдумывая, о чем говорить дальше. Кал-вер внимат
ельно рассматривал этого человека. Наверное, еще вчера этого высокого му
жчину крепкого телосложения можно было бы назвать здоровяком. Но сегодн
яшние события согнули его плечи, придали некоторую вялость движениям и т
емными кругами усталости залегли под глазами. Когда он заговорил снова,
голос его звучал еще тише и напряженнее. Казалось, что силы оставляют его.

Ч Я думаю, что от постоянных сотрудников не укрылось то обстоятельство,
что ситуация на станции изменилась. Активизировались службы, которые на
чинают действовать в периоды обострения международной обстановки. Так
уже бывало не раз. И хотя нынешняя ситуация считалась довольно серьезной
... Ч он сглотнул слюну, Ч никто не предполагал, что события примут такой
трагический оборот.
Калвер сокрушенно покачал головой, услышав такую сугубо профессиональ
ную трактовку катастрофы. Он почувствовал, как горечь переполняет его, б
удто кофе попал прямо в кровь, и рана в бедре разболелась нестерпимо. На ми
г ему показалось, что он сейчас задохнется от ненависти к виновникам кро
вавых, непоправимых событий. Он сделал усилие над собой, чтобы восстанов
ить относительное равновесие. И заставил себя прислушаться к тому, что г
оворит Говард Фарадей. А тот продолжал монотонно и безучастно:
Ч ...в связи с усилением кризиса на Ближнем Востоке и нападением России н
а Иран всем правительственным учреждениям, подобным нашему, было дано ра
споряжение перейти на особый режим работы, предусмотренный специальны
ми инструкциями.
Фарадей продолжал говорить, а Калвер снова поймал себя на том, что слова л
опаются как мыльные пузыри, так ничтожны они, так не соответствуют всем п
ережитым ужасам, всем потерям и разрушениям, которые уже произошли и ожи
дают их в будущем. Калвер посмотрел на Кэт. Девушка сидела все в той же поз
е, судорожно обхватив руками чашку и по-прежнему не отрывая взгляда от ко
фейной гущи. Он обнял ее за талию, она вздрогнула и посмотрела на него глаз
ами, полными боли и гнева. Калвер подумал, что Кэт Ч единственная родная е
му душа в этом рухнувшем мире. Он обнял ее еще крепче. На ее лице появилось
выражение растерянности. Ему казалось, что он понимает эту девушку без с
лов, что за растерянностью стоит один главный вопрос, который мучил и его
Ч почему судьба пощадила именно их, почему в этой кровавой мясорубке уц
елели именно они. У него не было ответа на этот вопрос. Но, похоже, этого не з
нал никто. Для одних все происшедшее было результатом безумия человека,
погубившего самое себя, для других Ч Божьей волей. Может, были и иные вари
анты. Но ни один из них не устраивал Калвера.
Фарадей меж тем продолжал традиционную процедуру собрания, которая вне
шне ничем не отличалась от обыденной.
Ч Разрешите представить вам моих коллег. Слева от меня старший чиновни
к министерства гражданской обороны Алистер Брайс. Справа Ч мистер Алек
с Дили из министерства обороны. Рядом с ним Ч доктор Клер Рейнольдс, кото
рая довольно продолжительное время работает в нашем учреждении, и многи
е из вас с ней уже знакомы. Кроме того, здесь присутствуют служащие Короле
вской наблюдательной службы Ч Боб Мак-Ивен и Шейла Кеннеди, которых вы т
оже наверняка видели во время инспекционных проверок. Мы ожидали еще нес
колько официальных представителей других служб, так как на сегодня было
назначено совещание, но, к сожалению, им, по-видимому, не удалось добратьс
я до убежища.
Он замолчал, затем сделал резкое движение рукой, откидывая прядь волос, п
окачнулся назад, и Калверу показалось, что он сейчас упадет. Однако все эт
и внешние проявления наверняка просто свидетельствовали о сильном вну
треннем напряжении.
Ч Пожалуй, это все, что я хотел вам сказать, Ч проговорил Фарадей, будто о
правдываясь. Ч Может быть, вы, Алекс, хотите продолжить?
И он поспешно сел, явно испытывая облегчение от того, что выполнил свою ми
ссию. Даже плечи его слегка распрямились, а руки судорожно вцепились в кр
ай стола, и Калвер еще раз подумал, что Фарадей закончил свое выступление
как раз вовремя. Похоже, что силы его были на исходе, казалось, он вот-вот уп
адет в обморок.
Ч Ну что ж, давайте продолжим, Ч сказал Дили ровным тихим голосом, котор
ый тем не менее каким-то странным образом приковал к себе внимание всех п
рисутствующих в столовой. Возможно, было что-то гипнотическое в том, что г
оворил человек, чье лицо закрывала белая повязка, напоминавшая маску.
В отличие от Фарадея Дили продолжал сидеть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики