ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

нужно, чтобы руки у вас были свободны. Ну что, все готовы?
Фэрбенк и Мак-Ивен молча кивнули. Брайс никак не отреагировал. Калвер пон
имал его состояние и, поколебавшись несколько секунд, первым прыгнул в в
оду.
Она оказалась ледяной, и у него на мгновение перехватило дыхание. Поток б
ыл очень сильным, устоять на ногах без опоры невозможно, а идти против теч
ения будет и того тяжелее. Все оказалось гораздо хуже, чем он предполагал,
стоя на краю платформы. Держась одной рукой за стойки, поддерживающие св
од туннеля, он сделал несколько шагов. Удержать равновесие ему удавалось
с трудом, мешал фонарь, который он держал в правой руке. Прижавшись спиной
к стене туннеля, Калвер обернулся к своим спутникам. Они уже спускались с
платформы, и он хотел предупредить их, что вода очень холодная, но не Сумел
этого сделать Ч во-первых, в холодной воде было по-прежнему трудно дыша
ть и, во-вторых, ему просто не удалось бы перекричать шум воды, несмотря на
то, что их разделяло всего несколько шагов.
Когда Фэрбенк, Мак-Ивен и Брайс подошли к нему, с трудом преодолевая течен
ие, Калвер сказал, обращаясь к Брайсу:
Ч Возьмите меня под руку, Ч и подставил ему согнутую в локте правую рук
у, в которой держал фонарь.
Мысленно подбадривая себя, Калвер подумал, что если они с Брайсом будут п
рижиматься спинами к стене туннеля, а свободной рукой он, Калвер, будет це
пляться за любые опоры, выступы и кабели, то, может быть не слишком быстро,
им все же удастся преодолеть этот путь. Главное, чтобы у Брайса хватило си
л.
Однако чем дальше они углублялись в туннель, тем сильнее становилось теч
ение. И вскоре выяснилось, что Калверу не удастся одновременно нести фон
арь и поддерживать Брайса: его рука не выдерживала такой нагрузки. Он ост
ановился и прокричал:
Ч Мак-Ивен, вам придется воспользоваться своим фонарем. Причем вы должн
ы попытаться освещать нам путь.
Мак-Ивен включил фонарь, а Калвер, засунув свой за пояс джинсов, взял Брай
са под руку.
Пройдя несколько шагов, он почувствовал, что пот градом льется по его тел
у, несмотря на то, что ноги онемели от холода. Видимо, слишком огромное уси
лие прилагал он для того, чтобы, преодолевая поток, помогать передвигать
ся раненому Брайсу. Он вспомнил, в который уж раз, свое первое путешествие
по этому туннелю: гулкую тишину, эхом разносящую любой шорох, изуродован
ные трупы, которые он впервые увидел здесь, огромных крыс-мутантов, пожир
ающих человеческую плоть, и окаменевшую от ужаса девушку в нише туннеля.
Кэт! Он ни разу не подумал о ней за эти два часа сплошного кошмара. А сейчас
вдруг понял, что соскучился и хочет поскорее увидеть ее.
Брайс неожиданно начал медленно падать.
Ч Помогите мне, Фэрбенк, Ч крикнул Калвер, удерживая Брайса. Фэрбенк по
дхватил Брайса, помог ему стать на ноги и прислонил его к стене. Брайс зады
хался. Он попытался что-то сказать, но не смог.
Ч Он не дойдет, Ч прокричал Фэрбенк Калверу.
Калвер тоже отдыхал, прислонившись спиной к стене туннеля, и обдумывал, ч
то делать дальше. Он наклонился к Брайсу и сказал громко, чтобы тот расслы
шал его слова:
Ч Брайс, до убежища уже недалеко. Нам осталось пройти совсем немного. Мы
обязательно дойдем, но вы должны помочь нам.
Брайс покачал головой. Глаза его были закрыты, и казалось, что последние с
илы покинули его.
Калвер снял с плеча кобуру с пистолетом, выбросил в воду фонарь и вместо н
его засунул за пояс пистолет. Интуиция подсказывала ему, что пистолет мо
жет пригодиться скорее, чем фонарь. Затем ремнем от кобуры привязал непо
врежденную руку Брайса к своей.
Ч Вы должны помочь мне, Брайс, Ч крикнул он. Ч Один я не справлюсь. Опира
йтесь на меня изо всех сил, чтобы течение не сносило вас. Фэрбенк, держитес
ь ближе, черт побери.
Ч Не беспокойтесь, я ни на шаг не отстану от вас, Ч отозвался Фэрбенк, как
всегда некстати улыбнувшись.
Все это напоминало подъем в гору, когда ветер валит с ног, а тяжелый груз т
янет назад, но дюйм за дюймом, фут за футом, стон за стоном они продвигалис
ь вперед. Через некоторое время они заметили, что поверхность воды покры
та пеной и вода поднялась еще выше.
Ч Мы должны перейти к противоположной стене, Ч прокричал Калвер, мысле
нно проклиная себя за то, что не подумал об этом раньше, когда идти было ле
гче.
Поток несся с оглушительным ревом им навстречу, и Калвер не был уверен, чт
о они услышали его слова. Он махнул рукой, и Фэрбенк кивнул в ответ.
Калвер отпустил кабель, за который держался, и, сделав глубокий вдох на сл
учай, если упадет в воду, шагнул поперек потока. Его сразу же чуть не сбило
с ног сильным течением, он покачнулся, но Фэрбенк помог ему удержаться.
Ч Давайте я пойду первым, Ч прокричал Фэрбенк, Ч мы образуем цепочку: я
, потом Брайс, потом вы. Так мы сможем дотянуться до противоположной стены
. Мак-Ивен пойдет сзади и будет страховать вас с Брайсом.
Калвер шагнул назад и снова ухватился за кабели.
Ч Идите, Фэрбенк.
Держась за кисть поврежденной руки Брайса, Фэрбенк преодолел половину р
асстояния от стены до стены, стараясь не наступить на скрытые под водой р
ельсы. Брайс, одной рукой привязанный к Кал-веру, шел за ним. Фэрбенк остан
овился, борясь с потоком и стараясь сохранить равновесие. Ему казалось, ч
то чьи-то ледяные руки схватили его за ноги и тащат назад. Он понял, что, есл
и хочет перебраться на другую сторону, ему понадобятся все его силы и лов
кость. И еще он понял, что ему придется оставить Брайса.
Ч Держите его, Ч крикнул он и бросился к противоположной стене, подпрыг
ивая так, что вода захлестывала грудь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики