ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Уцепившись за перила лестницы, ведущей на платформу, К
алвер протянул руку Фэрбенку и закричал:
Ч Скорее! Скорее!
Фэрбенк понял, что это предупреждение, и инстинктивно обернулся. Этого д
елать не следовало, он тут же споткнулся и чуть не потерял сознание от стр
аха, увидев своих преследователей. Его неожиданно спас от неминуемой гиб
ели встречный поток воды. Схватив Фэрбенка за руку до того, как тот ушел по
д воду, Калвер потащил его наверх, сам едва удерживаясь на лестнице. Вода з
ахлестывала его с головой, у него перехватило дыхание и потемнело в глаз
ах.
Фэрбенка мотало в водовороте, который образовали два встречных потока. И
только благодаря усилиям Калвера он удерживался на поверхности.
Зато крыс мощной встречной волной смыло назад, и они беспомощно барахтал
ись в воде, пища и извиваясь, а поток швырял их на стенды с оборудованием, н
а стены коридора, и их безжизненные тела с размаху шлепались в воду.
Это было как возмездие черным чудовищам за все, что они здесь натворили.

Калвер уже догадался, что кто-то, пытаясь выйти из затопленного убежища, к
ишащего крысами, открыл дверь, ведущую в туннель, и оттуда вниз хлынул это
т поток, на сей раз принесший им спасение, а не погибель.
Кэт беспомощно наблюдала за Калвером и Фэрбенком, сражающимися с бешено
й стихией. Она не знала, как помочь им, и только молила Бога, чтобы они выбра
лись.
Фэрбенк, выбиваясь из сил, старался помочь Калверу, тащившему его к лестн
ице. Он то пытался плыть, то шел по скользкому кафельному полу, главное Ч
удержаться на поверхности воды, не захлебнуться. Нащупав рукой нижнюю ст
упеньку лестницы, он подтянулся вперед и начал карабкаться вверх. Теперь
он мог обойтись без поддержки Кал-вера. Его волосы прилипли к голове, обн
ажив залысины на лбу, складки на его лице, которые заметил сегодня днем Ка
лвер, стали еще глубже. Глаза были выпучены от только что пережитого ужас
а, но все же он попытался изобразить привычную ухмылку и что-то сказал Кал
-веру. Тот не расслышал слов, но по тому, как Фэрбенк смотрел на него, догада
лся, что это были слова благодарности.
Калвер хлопнул его по плечу и жестом показал, чтобы Фэрбенк забирался на
платформу.
Ч Поторопитесь! Я Ч за вами, Ч прокричал он.
Кэт протянула Фэрбенку руку, и он наконец поднялся на платформу. Тут силы
оставили его, он лежал, судорожно глотая ртом воздух, как рыба, выброшенна
я на сушу.
Стоя на лестнице, Калвер видел, как мимо него проплывают люди, беспомощно
барахтаясь в кипучем потоке. Но их несло слишком стремительно, чтобы он м
ог ухватить кого-нибудь и вытянуть наверх. Поток еше не был слишком глубо
ким, вероятнее всего, где-то на уровне груди, и люди могли бы спастись. Но мн
огие были без сознания, по-видимому, от ударов о стены или о стенды с обору
дованием. Калвер надеялся, что вода немного успокоится, когда встречные
потоки перемешаются друг с другом.
Весь вопрос в том Ч насколько к тому времени окажется затоплено убежище
. Возможно ли будет отсюда выбраться, если кому-то из этих людей удастся в
ыжить. Калвер думал об этом, но ни малейшего желания задерживаться здесь,
чтобы увидеть все собственными глазами, у него не было. Он быстро вскараб
кался на платформу и остановился, чтобы перевести дыхание. Отсюда, сверх
у, было хорошо видно, что вода с неубывающей силой несется со стороны выхо
да в туннель. Поток бесстрастно тащил множество каких-то предметов, крыс
и людей. Калвер надел свою куртку, которая все еще болталась на одном рука
ве, и потрогал перила платформы. Они были тонкими и казались довольно нен
адежными. Да и сама узкая платформа дрожала под их тяжестью. Идти надо был
о гуськом, Друг за другом и очень осторожно. Калвер прокричал Фэрбенку, чт
обы тот шел первым, и, протиснувшись мимо Кэт, Фэрбенк пошел, все еще тяжел
о дыша. Погладив девушку по голове, Калвер подтолкнул ее вперед. Она ухват
илась за перила, ни на миг не отрывая руки, а он поддерживал ее сзади. Он пон
имал, как страшно бедной девушке, и хотел ее защитить, поэтому все время бы
л начеку, стараясь не пропустить крыс, которые могли появиться откуда уг
одно Ч снизу, сверху, сбоку.
Вскоре он действительно заметил крысу, притаившуюся на трубопроводе, и з
акричал, предупреждая идущего впереди Фэрбенка. Услышав его крик, крыса,
словно по команде, прыгнула вниз, но Фэрбенк был наготове. Он поймал ее в в
оздухе и отшвырнул в сторону, при этом сильно ударившись о панель с прибо
рами, не понимая, как у него хватило сил на лету отбросить это чудовище. Ск
орее Х зсего это вышло от испуга, ведь крысиные челюсти, ее обнаженные кл
ыки были в каких-нибудь трех-четырех футах от его лица.
Еще несколько крыс подбирались к ним по трубопроводам и кабелям, проложе
нным под потолком. Они решили больше не останавливаться и побежали впере
д по предательски прогибающейся от каждого их шага платформе.
Впереди раздались выстрелы.

* * *

Когда вода хлынула в столовую, Клер Рейнольдс допила третью чашку кофе и
выкурила четвертую подряд сигарету, нарушив ею же самой для себя установ
ленную норму.
Она устала убеждать мятежных сотрудников станции не совершать того без
рассудства, которое лишь приведет их к гибели, но они были непреклонны в с
воем намерении покинуть убежище. Кроме того, она была обескуражена двойн
ой игрой Дили и пыталась найти какое-то объяснение этому двуличию. Напри
мер, он при всех настойчиво убеждал ее, что она может без всяких ограничен
ий пользоваться лекарствами, в том числе и наркотиками, в любой ситуации
по ее собственному усмотрению.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики