ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он все чаще и чаще мотал головой, чтобы вдохну
ть глоток воздуха. Уровень воды уже поднялся выше его подбородка.. Крысы п
о другую сторону решетки неистово скреблись, несколько из них, сумев рас
ширить брешь со стороны замка, уже проталкивали когти внутрь, возбужденн
ые окрашенной кровью водой вокруг них.
Стрэчен напрягся еще больше, когда вдруг почувствовал, как кто-то уцепил
ся за проволочную петлю с другой стороны решетки. Петля резко задергалас
ь: в нее вгрызлись острые как бритва зубы. В конце концов петля с треском л
опнула. Не теряя ни секунды, Стрэчен ринулся к лестнице. Дверь начала медл
енно отворяться.
Наверху, прямо перед Эллисоном, вслед за которым поднимались Фэрбенк и К
алвер, тот самый инженер, который заявил недавно, что не умеет плавать, бук
вально прилип к лестнице. Его губы шевелились в безмолвной молитве, глаз
а тупо таращились сквозь ступеньки на шершавый бетон перед ним. Он не мог
заставить себя смотреть ни вверх, ни вниз. Инженер вспоминал, говорил ли о
н им, что не переносит еще и высоту. Внезапна яркий свет заполнил верхнюю ч
асть башни, и почти сразу же в шахту во рвался мощный раскат грома. Лестниц
а, казалось, содрогнулась от этого раската. Инженер еще плотнее прижался
к стене. Гром стих, но тут новый шум привлек его внимание. Какой-то скрежещ
ущий звук.
Рядом с ним в стене была прямоугольная ниша, забранная металлической реш
еткой. Это был воздухопровод. Инженер еще подумал, что за решеткой, наверн
ое, находятся фильтры для очистки воздуха всасываемого снаружи. В это вр
емя вновь раздался скрежещущий звук. Похоже, он шел из ниши. Инженер всмот
релся повнимательнее. Он боялся глядеть туда, но еще больше боялся не гля
деть. За решеткой почудилось какое-то движение. Благодаря Бога за то, что
ниша забрана металлической решеткой, он прищурил глаза и стал вниматель
но вглядываться в другие маленькие, сделанные по стандарту ниши.
В шахту вновь ворвался блеск молнии. Он не дотянулся до всех ее глубин, но
создал достаточно отраженного света, так что инженер смог разглядеть то
, что хотел. Из-за решетки таращились на него поблескивающие желтоватые г
лаза. Их было десятки пар. А позади них черные, горбатые тела втискивались
и втискивались в крохотное пространство ниши. В едином порыве они ринули
сь вперед и с треском ударились о решетку. Металл, которым была окантован
а решетка, задребезжал.
Инженер взвыл от ужаса, инстинктивно отпрянув назад. Нога его соскользну
ла со ступеньки, руки разжались, и он обрушился вниз. Вопль его оборвался н
а самой высокой ноте лишь тогда, когда его тело ушло в мрачные воды подзем
елья.
Стрэчен скорее почувствовал, чем увидел падающее тело. Он буквально вжал
ся в лестницу, плечи его согнулись, все тело напряглось. Во время падения и
нженер мощно ударил его ногой по голове, и Стрэчен едва не свалился вниз. С
пасло его только то, что он цепко держался за ступеньку. Внезапно он почув
ствовал какое-то движение у своих ног. О них бились какие-то гладкие тела.
Тесное помещение шахты будто взорвалось, превратившись в неистовый, бур
лящий котел движений и звуков. Пронзительные вопли упавшего инженера, тя
желый всплеск воды утонули в визге крыс.
Стрэчен попытался было подтянуться вверх, но что-то цепко держало его за
ногу. Острые зубы впились ему в бедро. Собрав остаток сил он попытался выр
ваться. Рот его широко открылся, но только слабый, жалостливый звук вырва
лся из него. Стрэчен все же немного приподнялся вверх, но тут новая тяжест
ь прицепилась к нижней части его тела. Острые зубы защелкнулись и на друг
их незащищенных местах, чуть ниже паха... И по мере того как Стрэчен подним
ался, с трудом преодолевая дюйм за дюймом, он чувствовал, что его рвут на ч
асти и с каждым укусом отхватывают новый кусок. Сухожилия и кровеносные
сосуды натягивались, рвались, кровоточили. Стрэчен жалобно стонал, моля
людей наверху о помощи.
Фэрбенк выронил свой драгоценный нож в тот миг, когда прямо над ним сорва
лся вниз инженер. Он пытался схватить инженера на лету и выронил нож. Тепе
рь Фэрбенк в каком-то оцепенении наблюдал за бурлившей внизу пеной, за кр
овью, вырывавшейся из нее алыми гейзерами.
Калвер смотрел вниз, в широко раскрытые, молящие глаза Стрэчена. Одной ру
кой Стрэчен крепко вцепился в ступеньку, а другой тянулся к Калверу. Паль
цы руки вытягивались и изгибались в молящем жесте. И Калвер начал спуска
ться, не обращая внимания на предостерегающие крики Фэрбенка.
Стрэчен ушел в воду еще глубже, и Калвер вынужден был спуститься еще ниже.
Он наклонился с лестницы, цепко держась за ступеньку одной рукой, и друго
й все-таки дотянулся до Стрэчена. Кончики их пальцев соприкоснулись и пр
оскользнули в ладони друг друга. Две руки сцепились в крепкий замок!
И тут крыса, с какой-то ухмылкой появившаяся из воды прямо за плечом инжен
ера, стремительно прыгнула на руку Стрэчена Ч и на руку Калвера тоже, Ч
как будто их сцепленные руки были не чем иным, как корабельной якорной це
пью. Она оказалась на плече Кал-вера раньше, чем он успел отреагировать. Н
о едва тварь коснулась его, Калвер инстинктивно дернул головой в сторону
, крысиные зубы резанули его по уху и вцепились в висок. Калвер закричал. Э
то был крик отчаяния, потому что ему пришлось отпустить руку Стрэчена. Он
что есть силы ударил крысу в подбрюшье, оторвал ее от себя и, приподняв, от
швырнул прочь. Изгибаясь в воздухе, крыса испустила странный младенческ
ий крик и плюхнулась опять в бурлящий колодец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики