ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она была скупа, следила за каждым куском, чтобы никто лишнего не съел. «Уди
вительно, Ц говаривала Милли, Ц что она не заставляет соскребать грязь
с башмаков и пускать ее в дело».
Джоз после женитьбы стал хуже. Казалось, что за ее власть над ним он должен
отомстить другим. Он не такой языкастый, как она, но у него крепкая рука и к
улак, как дубинка; и силен он, как бык, пусть даже мозги у него, как у осла. Есл
и даже его ферма и была самой хорошей в округе, то менее удачливые, бывало,
посмеивались и говорили: «Возможно, и так, но ведь с Энни Полгард в придачу

В это хозяйство приехал Уильям в тот октябрьский день. Только для того, чт
обы не работать на этой ферме, предложил он свои услуги нанимателям на яр
марке, и нелепо, что все-таки Полгарды его наняли. Он был чувствительным и
нервным и теперь казался подавленным и униженным. Тем не менее сведения,
сообщенные ему Лилит, о том, что он является внуком старого мистера Лея, по
ддерживали его в течение ужасных месяцев Ц они и дружба с Томом Полгард
ом, старшим из сыновей фермера.
Длинные рабочие дни начинались, едва светало небо. Наполеон, мальчик из р
аботного дома, которому приходилось хуже, чем всем, имел обязанность под
нимать их. Наполеоном его звали шутя, в работном доме было слишком много В
еллингтонов. Ему было одиннадцать лет; спал он в хибарке, которая была нес
равненно хуже амбара, где спали наемные рабочие. Энни Полгард, распоряжа
вшаяся этими делами, истово верила в необходимость классового разделен
ия. Она была маткой в этом трудолюбивом улье; фермер был супругом-утешите
лем, обладавшим большой властью, но подчинялся ей; ниже рангом были сынов
ья, полностью подчинявшиеся ей и своему отцу; далее шли дочери; много ниже
их всех находились наемные рабочие; а где-то ниже скота было место малень
кого Наполеона.
Говорили, что Наполеон полоумный, но это было не так: просто когда он сталк
ивался с кем-нибудь из старших, то от страха немел. В жизни он не знал ничег
о, кроме горя, полуголодного существования и физического насилия с тех п
ор, как себя помнил, поэтому у него постоянно был взгляд больного животно
го, ожидающего удара. Он любил всех, проявивших к нему доброту, а Уильяма п
росто боготворил за сострадание и отзывчивость, за то, что он был первым, п
оказавшим бедному Наполеону, что в этом горестном мире существуют подоб
ные чувства и переживания.
Наполеон работал всего лишь за содержание; это должно было продолжаться
три года и называлось «быть в обучении»; после этого он имел право зараба
тывать три пенса в неделю. Он знал, что никогда их не получит, потому что по
сле трех лет его выставят на все четыре стороны, а Энни Полгард обратится
снова в работный дом за другим мальчиком «для обучения». Наполеону никог
да не позволялось садиться за стол; он забивался в какой-нибудь угол, а ко
гда кормление за столом заканчивалось, на одну из тарелок собирались объ
едки и отдавались ему. Уильям не однажды клал себе в карман кусок ячменно
го хлеба, а потом незаметно отдавал мальчику.
Обязанностью Наполеона было просыпаться с рассветом и будить наемных р
аботников. Они должны были подоить коров до завтрака, состоявшего из «ла
зурной похлебки с утопленниками». Позднее Энни Полгард прибавила по кус
ку ячменного хлеба, потому что Джим Берке уже в начале дня упал от голода в
обморок и, хотя можно было предположить, что Энни Полгард скажет: «Возьме
м другого работника, у которого хватит ума не падать в обморок в начале дн
я», она смекнула, что рабочих, как и собак, надо кормить.
Работали без передышки все утро Ц Джоз за этим следил. Потом в полдень на
ступал перерыв на обед, и снова работа до четырех, когда они пили домашнее
пиво с куском черствого хлеба. На ужин работникам давался кусок пирога с
большой кружкой сидра.
Уильям в те дни жил с каким-то туманом в голове от горя; его оскорблял не тр
уд, оскорбляло унижение. Никто, размышлял он, не имеет права обращаться с д
ругими людьми так, как обращается с ними Джоз Полгард. Он всегда помнил, чт
о, как бы ни тяжелы были его личные страдания, страдания Наполеона были ос
трее. Временами Уильям подумывал оставить ферму, убежать куда глаза гляд
ят. А пока старался облегчить Наполеону жизнь.
Том Полгард болтал с ним, когда они приводили в порядок зеленую изгородь
или готовились к окоту овец. Будучи смелым, Уильям делился с Томом своими
мыслями; он упомянул даже тех рабочих из Толпадла, которые так взбудораж
или его воображение. Том слушал или делал вид, что слушает. Изредка он кива
л головой и говорил: «Это так» или «Тут ты прав». Но Уильяму казалось, что е
го мысли были далеко. Однажды Уильям обнаружил подлинную причину дружбы
Тома.
Это было в декабре, и они сбивали лед в кормушках для скота, когда Том сказ
ал:
Ц Побудь пока здесь. Если отец спросит, где я, скажи ему, что я пошел к боль
шому полю за кроликом, ладно?
Он ушел с довольным выражением лица, но, когда несколько часов спустя уви
дел Тома снова, на лице его был рубец от удара и выглядел он мрачным. Уилья
м частенько видел его с синяками от отцовского кулака или полосами от кн
ута, но никогда еще он не видел его таким злым.
Новость Уильяму сообщил Наполеон:
Ц Думаю, что они тебя за это обвинят.
Ц Что ты имеешь в виду, Нап?
Ц Ну, мастера Тома застали с твоей сестрой.
Ц Какой сестрой?
Ц Той, что в доме Леев. Старшая, Джейн.
Ц Джейн... и Том?
Ц Ну да. Хозяин увидел их вместе. В стоге сена. Она-то убежала... а Том не пос
мел.
Теперь Уильям понял, что Том одарил его своей дружбой потому, что он был бр
атом Джейн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики