ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц со слезами отвечала Аманда и почти забыла о т
ом, что ее ожидает, думая о мисс Робинсон.
Ц Если я вам когда-нибудь понадоблюсь, Ц сказала мисс Робинсон, слегка
зарумянившись, поскольку понимала, что теперь, когда Аманда была помолвл
ена, было бы не совсем пристойно упоминать о возможном увеличении ее сем
ьи, Ц напишите мне. Вы можете рассчитывать на меня, дорогая Аманда, как ни
кто другой. Теперь, когда я уезжаю, не думаю, что стоит это скрывать Ц вы бы
ли моей любимой ученицей.
Ц О, Робби! Ц горько плакала Аманда теперь уже не только из-за мисс Робин
сон, но и из-за себя и из-за той печали, на которую обречены все такие же, как
они, не имеющие стойкости Фрита и Лилит.
Энтони, став законным женихом, стал и значительно более опасным. Он почув
ствовал себя хозяином положения, и самодовольная улыбка не сходила с его
лица. По крайней мере он больше не злился. Она старалась встречаться с ним
как можно реже, а когда он объявил о своем решении вернуться к себе домой
примерно на месяц для улаживания своих дел, она почувствовала себя намно
го счастливее.
Теплым августовским днем, вместе с отцом и матерью, Аманда провожала его
и, пока карета ехала мимо начинающих золотиться полей пшеницы, почувство
вала, как поднимается ее настроение. Они везли его в гостиницу, где он долж
ен был пересесть в пассажирскую карету, которая через Ганнис-лейк вывез
ла бы его из Корнуолла. В Девоншир он должен был ехать поездом.
«Трусиха! Трусиха!» Ц казалось, говорил Аманде стук лошадиных копыт, и, те
м не менее, на сердце у нее было легко. Его не будет рядом шесть недель, возм
ожно, два месяца. За это время может многое случиться.
На обратном пути они молчали. Ее отец и мать делали вид, что принимают ее м
олчание за грусть об Энтони. Делали вид! Все время притворялись... всю свою
жизнь. Она тогда это поняла. Мать боялась отца, но делала вид, что это не так
; отец делал вид, что опекает мать, хотя главным образом требовал ее послуш
ания. Все существо Аманды возмутилось. «Я не выйду замуж за Энтони! Ц дума
ла она. Ц Не буду трусихой».
Но это легко было говорить теперь, когда он уехал. Скоро... слишком скоро... о
н вернется, а когда он вернется, состоится свадьба.
Темнело, когда они возвращались по верхней дороге; их одолевала дремота
от жары, от монотонного цокота лошадиных копыт и тряски кареты. Когда они
подъезжали к церкви Святого Мартина, то услышали крики, а вскоре увидели
небольшую процессию, направлявшуюся от фермы Полгардов. Перед ней шла не
большая толпа танцевавших, кричавших и визжавших людей; следом двигалас
ь небольшая повозка, в которой восседали два чучела.
Аманда немедленно насторожилась; ей захотелось узнать, что происходит.

Ц Некоторые из деревенских дурят, как обычно, Ц сказал отец. Ц Если бы о
ни так же ревностно почитали Бога, как они чтят свои старые обычаи...
Ц А что это за обычай? Ц спросила Аманда, прерывая его; этого она никогда
прежде себе не позволяла, и было странно, что это ее не удивило. Она измени
лась. Что-то произошло с ней во время поездки. Она не собирается больше тр
усить.
Ц Не имею представления, Ц холодно ответил отец, но она с радостью замет
ила, что он ее не упрекнул.
Они поехали дальше. Лилит узнает, подумала она, Лилит быстренько узнает.


* * *

Лилит действительно узнала. Она была одной из тех, кто шел в толпе. Она сра
зу поняла, что это «выволочка», потому что видела эту особую церемонию пр
ежде. Помещенные в небольшой тележке два чучела олицетворяли собой двух
всем известных здесь людей. Они были грешниками, чей грех, если бывал раск
рыт, вызывал большее негодование, чем какой бы то ни было другой. Жестокос
ть могла быть воспринята спокойно; супружеская неверность и блуд, которы
е, как знала Лилит, тайно совершались многими из них, если становились изв
естными Ц но только если становились известными, Ц вызывали праведное
негодование.
На этот раз в тележку, в которую обычно впрягали ослика, посадили чучела д
вух участников прелюбодеяния. Толпа чудовищно бубнила; камни и грязь лет
ели в согрешившую парочку. На набережной уже горел костер, и тележку медл
енно катили к этому костру. Кто они? Ц гадала Лилит.
Толпа выкрикивала непристойности; до Лилит долетали лишь бессвязные вы
крики, но, когда она пробралась поближе к тележке, кто-то закричал:
Ц Иди же, дорогая моя Долли. Настало время нам снова побыть вместе. Ц Тол
па завопила и вдруг замолчала.
Затем раздался фальшивый, высокий и жеманный, женский голос:
Ц Ну что ж, Джоз, дорогой, я не против.
Долли! Джоз! Лилит остановилась, у нее перехватило дыхание. Долли Брент! Дж
он Полгард! Теперь уже не было сомнений в том, кого представляла собой пар
а фигур в тележке. Супружеская неверность Джоза Полгарда и Долли Брент н
е была больше секретом одной Лилит, не одна она, как королева властью, влад
ела тайной. Теперь ее будет знать вся округа.
Лилит повернула обратно, почувствовав беспомощность и испугавшись. Что
теперь будет? Что, если Джоз подумал, что это она выдала его? Что ей делать, е
сли он поймет, что ему больше нечего ее бояться? Что будет с Уильямом? Что с
ним станет? С тех пор как Лилит поговорила с Джозефом Полгардом в поле, он
не стегал Уильяма. А что будет теперь? Она представила себе это жестокое в
олосатое лицо, побелевшее от злости, жаждущее мести. А на ком он может выме
стить свою злобу, как не на Уильяме? С Джейн все в порядке. Она замужем за То
мом Полгардом. Она счастливо живет в фермерском доме, потому что Энни при
вязалась к ней, найдя в невестке хорошую и трудолюбивую помощницу, готов
ую перенять у нее самой бережливость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики