ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он не мог этому поверить.
Понятно, что он не мог больше в этот день мести переходы Он позвал бедного
мальчонку, который брался мести, когда владельцы переходов хотели отлуч
иться, и отправился прямиком домой. Лилит с Амандой были в мансарде, и Лили
т как раз собиралась в ресторан.
Ц Ты рано пришел, Ц сказала Аманда. Ц Должно быть, что-то случилось. Ты в
ыглядишь так, будто встретил джентльмена, давшего тебе шиллинг.
Ц Да... встретил, Ц с запинкой ответил Наполеон. Ц Только не так... но это да
же больше. Поглядите.
Монета сияла в его измазанной ладони.
Ц Полсоверена! Ц сказала Аманда. Ц Кто же это тебе его дал, Наполеон?
Наполеон был рад видеть, что даже Лилит находится под впечатлением. Она в
зяла монету в руки.
Ц Настоящий, Ц сказала она.
Ц Я знал, что он настоящий, Ц широко улыбаясь, заметил Наполеон. Ц Он же б
ыл настоящий джентльмен, который мне его дал. Он мне сказал: «А откуда ты п
риехал?» А я ему и ответил: «Из Корнуолла, сэр». А он и говорит: «Вот так здор
ово, я и сам из тех мест. Полгарды... так и их я отлично знаю...»
Ц Кто-то из Корнуолла, Ц сказала Аманда. Ц Кто-то, кто знал Полгардов. Хо
тела бы я знать, кто это был.
Ц Уж это был джентльмен так джентльмен, Ц продолжал Наполеон. Ц Он сказ
ал: «Вот тебе к твоему богатству...» Потому как он меня спрашивал, не ищу ли я
тут богатство.
Лилит стояла, не двигаясь, лицо ее страшно побледнело. Она медленно прого
ворила:
Ц Нап... подумай... ты должен вспомнить. Какой он был... этот джентльмен?
Ц О, он был высокий.
Ц Высокий, как кто?
Ц Выше Уильяма. Выше всех, кого я знаю.
Ц Светловолосый или темноволосый?
Ц Светловолосый. Такой золотистый.
Ц И говорил он, как джентльмен... как настоящий джентльмен?
Ц О да, это был настоящий джентльмен. Без обмана.
Ц Говорил чуть медленнее, чем другие, со смешинкой заканчивая, как будто
насмехаясь... но насмехаясь по-доброму?
Ц Точно. Лилит сжала руки.
Ц Сказал ли он это так: «Послушай, откуда ты сюда попал? Странно. Я сам отту
да».
Ц Ну, так точно он и сказал. Ну просто будто он говорит.
Ц Фрит! Ц воскликнула Аманда. Ц Это был Фрит.
Глаза Лилит округлились и потемнели от внезапного гнева. Она схватила На
полеона за плечи и трясла его.
Ц И ты не сказал ему, где мы! Ты позволил ему уйти!
Ц Я не понимаю. Я не понимаю, что ты такое говоришь. Что я сделал не так? Ц О
н устремил умоляющие глаза на Аманду, поспешившую ему на помощь и выхват
ившую его из рук Лилит.
Ц Что ты делаешь с ним? Ты с ума сошла?
Ц Что ж тут не понять? Ц с чувством говорила Лилит, переходя на свою преж
нюю манеру говорить, что с ней бывало всегда в моменты волнения. Ц Это Фри
т с ним говорил... Это был Фрит.
Потом она замолчала и, задумавшись, отвернулась. Фрит был в Лондоне, и имен
но поэтому Лилит жаждала приехать сюда. Каждый день она надеялась, что он
найдет ее, было необходимо, так она считала, чтобы он нашел ее... а не она его.
Она многому научилась, с тех пор как начала работать в ресторане «Сэм Мар
пит». Она частенько задумывалась над тем, так ли будет Фриту приятно виде
ть ее здесь, в Лондоне, как это было в Корнуолле. Она не смогла бы вынести ег
о замешательства при встрече с ней; он должен быть счастлив, восхищен, как
она. Вот почему их встреча должна быть случайной, а не произойти в результ
ате ее поисков.
И все же, если бы Лилит могла помочь этой случайности... искусно, так, чтобы о
н не заметил, что она помогала... с какой радостью она сделала бы это!
Больше она не сказала ни слова, пока не осталась с Наполеоном наедине; тог
да она положила ему на плечи руки и произнесла:
Ц Нап, подметая переходы, ты должен высматривать того джентльмена. Что б
ы ты ни делал, ты должен все оставить. Ты должен привести его ко мне. Тебе яс
но?
Ц Да, Лилит.
Ц Что бы ты ни делал!
Ц Что бы я ни делал. Если даже я буду мести переход для королевы, я ее остав
лю, и пусть переходит и забрызгивается... даже если она даст мне полсоверен
а, как тот джентльмен. И я должен привести его к тебе, Лилит.
После этого у Наполеона осталось единственное желание. Это не было желан
ие промести переход для леди или джентльмена, которые дали бы ему шиллин
г или даже полсоверена; это было желание привести того единственного дже
нтльмена к Лилит.

* * *

Прошел год и начался новый. Это был их второй год в Лондоне, год разочарова
ния и безысходности для Лилит, Наполеона и Сэма Марпита.
Каждый день Наполеон выходил из дому с чувством, что именно в этот день он
найдет светловолосого джентльмена; но каждый день кончался в этом смысл
е неудачей. Наполеон преуспевал; он стал одним из наиболее оплачиваемых
подметальщиков переходов. Дамам нравилась его манера разговора, а джент
льменам Ц внимание, с которым он изучал их лица. Маленький подметальщик
переходов из провинции стал заметной фигурой; но напрасны были его ожида
ния того светловолосого джентльмена, чье появление значило так много дл
я Лилит... а стало быть, и для Наполеона.
Лилит то надеялась, то впадала в отчаяние. Иногда ей казалось, что она виде
ла Фрита в полумраке ресторана, и тогда представляла себе, что он туда при
дет и заберет ее. Временами она была убеждена, что потеряла Фрита навеки.

Ц Разрази меня гром, Ц восклицал Сэм. Ц Но я не понимаю, что с тобой. Я теб
е предлагаю хороший дом и хорошего мужа, а ты не можешь решиться принять э
то предложение. А что, если я изменю свое намерение? Представь, что я решу ж
ениться на Фан, что тогда?
Она презрительно посмотрела на него:
Ц Ты кое-что забываешь. Не гренки с анчоусами привлекают сюда клиентов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики