ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Привет, Ц раздался голос. Ц По-моему, это Лилит. Лилит таинственно улы
бнулась и медленно обернулась. Это он стоял, глядя на нее, не Джоз Полгард,
а тот молодой человек, который уже некоторое время являлся ей в приятней
ших мечтах.
Ц Сперва я принял тебя за нимфу, Ц сказал он и подошел ближе. Ц Ты была на
шаллале?
Ц Да.
Ц Похоже, тебе там понравилось.
Она двинулась по дороге, освещенной луной; сердце ее прыгало в груди, и она
никак не могла найти слова для ответа. Он пошел с ней рядом и положил руку
ей на плечо.
Ц Я рад, что встретил тебя сегодня, Ц сказал он. Ц Я уже давно хотел погов
орить с тобой... наедине... как сейчас. Странно, Лилит, но я лишь в последнее вр
емя, по-моему, узнал тебя.
Она продолжала молчать и пристально смотрела на темный лесок впереди.
Ц Тебе нечего сказать мне, Лилит?
Она взглянула на него, и этот взгляд, должно быть, многое сказал ему, потом
у что он взял ее за локоны и оттянул ее голову назад, так что лунный свет уп
ал ей прямо на лицо.
Он смеялся; она тоже рассмеялась, опьяненная ромовым напитком, лунным св
етом и неожиданным осознанием того, что и другая ее мечта вот-вот осущест
вится.

4

Лилит возлежала на постели Аманды.
Что случилось с ней в последнее время, думала Аманда. Она изменилась Ц то
совсем притихнет, а то становится более сумасбродной, чем обычно.
Накануне Аманде исполнилось шестнадцать лет. Кое в чем день рождения мож
ет быть немного утомительнее обычных дней. Молились дольше. За завтраком
ей торжественно вручили подарок родителей Ц книгу в мягком темно-крас
ном переплете с фиолетовой закладкой из кожи; это было дополнение к ее Би
блии и молитвеннику, полное советов для молодой девушки, напечатанных на
отдельных страницах под текстом, их предваряющих. Мисс Робинсон преподн
есла ей шесть носовых платков; Алиса Дейнсборо Ц музыкальную шкатулку в
форме рояля, игравшую, когда ее открывали, «Дивную лаванду»; а Фрит подари
л ей экземпляр «Посмертных записок Пиквикского клуба». Последний подар
ок, Аманда это поняла, был дерзким поступком, так как она помнила слова отц
а на ее первом званом обеде о том, что он не потерпит книг мистера Диккенса
в своем доме.
Она спрятала книгу и решила, что, если ее спросят, что подарил ей Дейнсборо
, она покажет музыкальную шкатулку и даст понять, что это общий подарок от
Фрита и Алисы.
Аманда сказала об этом Лилит, и та кивнула в знак одобрения.
Лилит нежно поглаживала эту книгу, лежа на постели.
Ц Это самый лучший из всех твоих подарков, Ц заявила Лилит.
Ц Почему книга так тебе нравится, если ты не умеешь читать? Лилит открыла
ее и нахмурилась, глядя на слова. Неожиданно она улыбнулась:
Ц Да. Но я могу разглядывать картинки. Я могу видеть этого толстяка, и кар
ету, и чистильщика башмаков, и даму в папильотках.
Ц Хочешь, чтобы я тебе ее немного почитала?
Ц Нет. Я буду смотреть картинки. Я буду ее держать... а ты расскажи мне о сво
ем дне рождения.
Ц Мне больше нравятся обычные дни, чем дни рождения, не говоря о подарках
, конечно. Они очаровательны. Но молитвы были такие длинные, и папа все гов
орил о моем взрослении и об обязанностях взрослого человека. Это было не
очень весело. А я сидела, не зная, должна ли я выглядеть довольной, что раст
у, или серьезной из-за всех этих новых обязанностей. Я приняла серьезный в
ид, подумав, что это надежнее. Потом он спросил меня, как мне нравится пода
рок, его и мамин. Я ответила, что он очень красивый; а он сказал, что книга бу
дет мне советчиком и теперь, и впредь. Я ужасно боялась, что он спросит о по
дарке Фрита.
Ц Почему он не хочет, чтобы ты получила подарок от Фрита?
Ц Он не имеет ничего против Фрита. Это из-за вот этого Чарлза Диккенса... ч
еловека, который написал эту книгу. Папа считает, что он безнравственный.

Лилит рассмеялась и прижала книгу к груди, как прижимают любимое дитя.
Ц А эта книга безнравственная?
Ц Я так не думаю.
Ц А он думает так потому, что она красивая и нравится тебе?
Ц Вероятно. Кроме того, думаю, потому, что она о бедных. Из-за этого папа сч
итает ее неприятной.
Ц Он любит бедняков... Фрит, я имею в виду.
Ц Думаю, любит. Иногда он говорит, как Уильям... отчасти. Из-за этого папа се
рдится на него. Но Фрит не обращает внимания. Он просто продолжает говори
ть заведомо не нравящиеся папе вещи.
Лилит рассмеялась.
Ц А потом, Ц продолжала Аманда, Ц я пила чай с папой и мамой в гостиной, а
не в классной комнате с мисс Робинсон. Это было отвратительно. Во время ча
епития они говорили со мной, как со взрослой. Предполагаю, потому, что мне
исполнилось шестнадцать. Мама сказала: «У нас есть для тебя сюрприз... прия
тный сюрприз...» И они оба посмотрели на меня... как-то странно, Лилит, как буд
то размышляя...
Ц О чем размышляя? Ц спросила Лилит.
Ц Насколько я выросла... насколько я взрослая... насколько я плохая, предпо
лагаю.
Ц Они были сердиты?
Ц Нет... не совсем. Мама выглядела слегка испуганной, а папа просто немног
о сурово. Затем он сказал: «Это настоящий сюрприз, дочь». А когда он так про
износит «дочь», я всегда знаю, что последует что-нибудь торжественное. По
том сказал: «Твой кузен, Энтони Лей, собирается нанести нам визит».
Ц Энтони Лей, Ц повторила Лилит. Ц Он бывал здесь раньше?
Ц Нет, он далеко живет. На границе Девона и Сомерсета. Его отец и папа Ц бр
атья, а это значит, что он мой кузен.
Ц Тогда и мой тоже, Ц сказала Лилит.
Ц У него много братьев и сестер, и папа время от времени их навещает. Позд
нее мама мне сказала, что ему почти двадцать один год.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики