ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я не думал, что ей хватит смел
ости убежать из дому. Это на моей совести. Когда я увидел ее в мансарде, я гл
убоко осознал свою ответственность.
Ц Да? Ц безразлично спросила Лилит.
Ц Думаю, выход здесь только один. Аманда могла бы выйти замуж за меня.
Лилит не могла поверить, что верно услышала сказанное им. Это страшный со
н, это ей снится. Жениться на Аманде! Но ведь он любит ее, Лилит.
Он торопился объяснить:
Ц Для нас это ничего не изменит. Я люблю тебя. Я бы хотел на тебе жениться,
но ты ведь достаточно умна, чтобы понять невозможность этого.
Она не отвечала. От боли у нее перехватило горло, она не понимала, то ли это
из-за охватившего душу горя, то ли из-за яростного гнева.
Ц Я знал, что ты поймешь, Лилит. К нашему обоюдному несчастью, ты родилась
не в усадьбе. Если нужно, мы Аманде могли бы все объяснить, но, возможно, это
было бы неразумно. Понимаешь, Аманда нуждается в защите. Ей нельзя остава
ться в том доме. Но куда ей идти? К себе я взять ее не могу. Я много думал об эт
ом, выход один. Лилит, почему ты молчишь? В чем дело?
Она резко привстала, сжав кулачки и прижав их к груди, как будто помогая та
ким образом удерживать в себе неистовое возбуждение.
Ц Я недостаточно хороша для того, чтобы жениться на мне, Ц сказала она.
Ц В таком случае мне кажется, что я недостаточно хороша для того, чтобы на
ходиться здесь.
Ц Лилит, Ц продолжал он убеждать, Ц не глупи, это тебе не идет. Ты ведь вс
е понимаешь. Жаль, но мы ничего не можем сделать. Мы вынуждены подчиниться
условностям. Представь себя здесь... в качестве моей жены. Это же просто не
мыслимо.
Ц Почему? Ц закричала она. Ц Почему?
Ц Почему? О, едва ли ты хочешь, чтобы я вдавался в подробности Я бы хотел им
еть возможность прямо сейчас уехать с тобой... на какой-нибудь необитаемы
й остров.
Ц Да, Ц прервала она его сердито. Ц Для необитаемого острова я бы сгоди
лась, верно... как я сгодилась для морвалского леса? Только здесь я не к мест
у.
Он обнял ее за плечи и заставил лечь.
Ц Лилит, тише. Кто-нибудь может тебя услышать.
Тут она начала тихонько смеяться, но было темно и он не видел, что по щекам
ее катились слезы.

* * *

Уладив дело с Лилит, Фрит решился говорить с Амандой.
Это было во время чаепития, когда она зашла повидать Наполеона. Он был дов
олен собой, полагая, что прекрасно все уладил. Аманда будет для него именн
о такой женой, какая нужна, Ц сговорчивой, добродушной и благодарной ему
за то, что он вернет девушку в привычную для нее жизнь. Прекрасная жена, кр
откая, очаровательная и нетребовательная. А Лилит будет прекрасной любо
вницей. Он считал, что имеет основание гордиться тем, как справился с дели
катным предложением.
Ц Аманда, Ц начал он, Ц я хочу поговорить с тобой о будущем.
Ц Знаешь, Фрит, сказать по правде, у меня тоже была такая мысль. Думаю, ты м
ог бы мне помочь.
Он слушал слегка самодовольно, не торопясь делать свое предложение, напо
миная ласкового родителя, готовившегося преподнести в подарок на Рожде
ство роскошную куклу тогда когда ее уже не ждали.
Ц Я часто думаю о мисс Робинсон. Я могла бы делать то, что делала она. Я под
умала, что если бы я учила детей или стала бы компаньонкой... чтобы читать к
ому-нибудь, например, инвалиду... Что-нибудь такое. Я бы для этого подошла. М
не ясно, что я не могу вечно шить сорочки, и с Лилит мне бы не хотелось расст
аваться. Она чудесная. Только теперь я понимаю, какая чудесная. И иногда я
думаю Ц может быть, несколько самоуверенно, Ц что, хотя я и нуждаюсь в не
й, я ей тоже немного нужна.
Ц Лилит устроится. Она может о себе позаботиться. Я вот о тебе думаю.
Ц У тебя есть друзья, Фрит. Может быть, ты мог бы рекомендовать меня кому-т
о.
Ц Эта жизнь не для тебя, Аманда. Что-то вроде старшей служанки! Чепуха!
Ц Не забывай, что я скромная швея.
Ц Я помню об этом и сожалею. Нет, Аманда, ты должна порвать со всем этим, и я
предлагаю... тебе выйти за меня замуж.
Ц Выйти за тебя, Фрит! Вот уж это мне и в голову никогда бы не пришло, тем бо
лее...
Он прервал ее:
Ц Когда-то ты могла об этом раздумывать. Помнишь, наши родители строили
планы. Если бы ты вышла за меня замуж, то состоялось бы примирение с твоей
семьей, я ничуть в этом не сомневаюсь.
Она поднялась.
Ц Фрит! А как же Лилит? Вы любовники, я полагаю.
Ц Это она тебе сказала?
Ц Она мне ничего не говорила, но я не настолько слепа, чтобы не видеть оче
видное. Как она будет себя чувствовать, если я выйду за тебя замуж?
Ц Лилит Ц очень разумная девица, хотя совершенно необразованная. Она в
оспримет случившееся как неизбежность, понимая, что мы с ней никогда не с
могли бы пожениться.
Ц Если ты думаешь, что она отнесется к подобной ситуации как к неизбежно
сти, то ты ее не знаешь.
Ц Дорогая Аманда, я очень хорошо ее знаю. Она смирится.
Ц А потом? Что ты предполагаешь делать? Продолжать с Лилит... как с любовни
цей?
Он молчал. Она продолжала: Ц Ты никого из нас не знаешь хорошо, Фрит.
Ц Ты потрясена. Я тебе неприятен. Дорогая Аманда, ты жила без забот и трев
ог, что ты знаешь о жизни цивилизованного общества? Ничего. Ты смотришь на
меня как на чудовище, потому что я люблю тебя и Лилит... по-разному. Поверь м
не, ничего необычного в этом нет.
Ц Я не считаю тебя чудовищем. Я смотрю на тебя просто как на Фрита... как на
старого друга, который сделал мне предложение выйти за него замуж. Но я не
хочу выходить за тебя замуж, Фрит. Я хочу, чтобы ты помог мне найти какую-ни
будь работу по силам. Если ты это сделаешь, я буду тебе очень благодарна.
Ц Ты поступаешь глупо, Аманда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики