ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я хо
чу, чтобы это дело было раскрыто Ц законными методами, без насилия Ц и пе
редано в руки большого жюри в течение двенадцати дней. Все понятно, джент
льмены?
Все кивают. Лоу:
Ц Лично я оказался в сложном положении: проблема в том, что непосредстве
нно перед побегом Коутс, Джонс и Фонтейн признались мне во всем. Конечно, я
допускаю, что эти простые наивные парни, склонные поддаваться внушению,
могли…
Ц Эллис, Ц обрывает его Смит, Ц все это было, да сплыло. Мы просто взяли н
е тех цветных Ц не тех, что палили из дробовиков в Гриффит-парке. Настоящ
ие убийцы Ц какие-то хитромудрые твари из Черного города. Они знали, где
Коутс спрятал машину, и подбросили туда стволы. А пурпурный автомобиль в
озле «Ночной совы» Ц просто совпадение, сыгравшее на руку убийцам. Пола
гаю, машина из Гриффит-парка была угнана или зарегистрирована в другом ш
тате. Нужно начать с того, что заново перетряхнуть весь Южный город.
Эд улыбается Ц Смит играет ему на руку.
Ц По существу, я согласен и уже приказал одному из своих людей проверить
старые регистрации автомашин. Но может быть, нам стоит вести дело по поря
дку? Давайте для начала назначим руководителя расследования.
Лоу, откашлявшись:
Ц Эд, я безусловно одобряю ваши действия в отношении этих трех бандитов,
каковы бы ни были ваши мотивы. Однако, мне кажется, если мы назначим руково
дителем вас, это дурно скажется на отношении публики и прессы. Возможно, л
учше будет, если это расследование возглавите не вы.
Гнев Эда вырывается наружу:
Ц Мне надоело, черт побери, что мое имя и мою личную жизнь треплют во всех
газетах! Я все еще лучший детектив в…
Его перебивает Паркер:
Ц Да, ты лучший детектив, и я прекрасно понимаю твои чувства. Но Эллис пра
в, для тебя это слишком личное дело. Поэтому руководителем расследования
я назначаю Дадли. Он наберет себе команду из Отдела убийств и других отде
лов и примется за дело.
Ц А я? Что получу я?
Ц Все, что захочешь, Ц конечно, в пределах разумного.
Эд, подобравшись:
Ц Я хочу вести собственное независимое расследование. Используя моих л
ичных помощников из ОВР и еще двоих офицеров по своему выбору.
Ц Согласен. Как ты, Дадли?
Ц Что ж, думаю, это справедливо. И кто же эти двое, сынок?
Ц Джек Винсеннс и Бад Уайт.
Смит открывает рот. Паркер:
Ц Странный замес, нечего сказать, Ц но и дело у нас странное. Что ж, джент
льмены, двенадцать дней. И ни минутой больше.

ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ

Джек просыпается на кушетке в гостиной. Встает, садится писать записку К
арен.

Милая, с этим пора кончать. Да
, я виноват, что устроил скандал на вечеринке у Эллиса, Ц но, по-моему, уже д
остаточно наказан. Два месяца на этой чертовой кушетке Ц многовато, теб
е не кажется? Раз уж начальство меня простило, почему не прощаешь ты? Я уже
полтора месяца не пью Ц можешь проверить по календарю на двери моего га
рдероба. Понимаю, одного этого мало: но, пожалуйста, дай мне шанс. Хочешь ст
ать юристом? Хорошо, спорить не буду, хотя, думаю, тебе самой это не понрави
тся. В мае я выхожу на пенсию; может быть, устроюсь шефом полиции в какой-ни
будь маленький городок поблизости от хорошего юридического колледжа. Я
на все готов, только, пожалуйста, дай мне шанс, потому что твое ледяное мол
чание меня просто с ума сводит. А мне сейчас нельзя сходить с ума Ц я веду
дело, которое для меня очень важно. Следующую неделю или дней десять, наве
рное, придется возвращаться домой поздно. Но обещаю звонить.

Дж.

Одевается, прислушиваясь в ожидании телефонного звонка. На столе в кухне
Ц кофе и записка от Карен.

Дж.!

Я в последнее время веду себя как настоящая стерва. Прости меня. Думаю, нам
пора помириться. Когда я вернулась домой, ты уже спал Ц а то бы я непремен
но позвала тебя в спальню.

Ц.
К.
P. S. Одна девушка на работе показала мне этот журнал. Мне показалось, тебе бу
дет интересно. Там упоминается то дело, о котором сейчас кричат все газет
ы, и тот человек, Эксли, которого ты знаешь.

На столе журнал «Версия» Ц «только у нас Ц последние новости из жизни т
ех, кто преступает закон!». Широко улыбаясь, Джек начинает листать журнал,
находит разворот о «Ночной сове».
«Назовем его просто Детектив…», двойник Дюка Каткарта, порнуха. Статья с
очится ненавистью к Эксли. Выпуск февральский Ц значит, готовился номер
в январе, незадолго до убийства Энгелклингов и признания негра в Квенти
не. Журнальчик в основном распространяется на Восточном побережье Ц оч
евидно, Эксли и прочие его не видели, иначе Джек бы об этом знал.
И вдруг его как ударяет: Детектив Ц это же Бад Уайт! Больше некому!
Звонит телефон, и Джек хватает трубку.
Ц Эксли?
Ц Да. Ты официально расследуешь дело. Уайт поговорил с Линн Брэкен, она с
огласилась пройти допрос под пентоталом. Будет ждать тебя через час в ки
тайском ресторане напротив Бюро. Встреть ее там и приведи ко мне в ОВР. Есл
и с ней будет адвокат Ц избавься от него.
Ц Послушай, я тут нашел кое-что. Тебе стоит взглянуть.
Ц Сначала приведи мне ее.

* * *

Пять лет после того лесного костра. Линн Брэкен пьет чай в ресторане Эла В
онга, Джек наблюдает за ней в окно.
Она по-прежнему прекрасна Ц зрелой красотой тридцатипятилетней женщи
ны. На нее заглядываются. Вот она поднимает голову, смотрит прямо на него
Ц и Джека охватывает дрожь. Его досье.
Линн выходит на улицу.
Ц Мне жаль, что так случилось, Ц говорит Джек.
Ц Но вы позволили этому случиться. Не боитесь того, что я о вас знаю?
Что-то не так.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики