ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Откуда у тебя эти перстни?
Кули, дрожащими руками обматывая бедра полотенцем:
Ц Да все от него же, от Собачника! У него хобби такое, всюду возит с собой с
танок и вытачивает перстни. Он всегда насчет этих перстней отпускал каки
е-то странные шуточки, вроде того, что они ему помогают в деликатной работ
е, защищают руки Ц теперь-то я понимаю, о чем он!
Ц Опиум. Он знает, где его достать?
Ц Этот козел таскает мою дурь! Мистер, вы должны мне поверить!
И Бад решает ему верить.
Ц Я проверял места и даты. Каждый раз на месте убийства оказывался ты. Др
угие музыканты из твоей сраной группы приходят и уходят Ц остаешься тол
ько ты.
Ц Собачник со мной ездит с сорок девятого года! Он наш менеджер, он всегд
а ездит со мной! Мистер, пожалуйста, поверьте!
Ц Где он?
Ц Не знаю!
Ц Друзья, приятели, подружки. Другие извращенцы. Выкладывай!
Ц Да какие у этого сукина сына друзья! Разве только этот макаронник, Джон
ни Стомпанато! Мистер, вы должны мне по…
Ц Я тебе верю. А ты веришь, что я тебя убью, если его спугнешь?
Ц Господи Иисусе, еще как верю!
Бад скрывается в дыму. Китайцы по-прежнему в отключке. Из глотки старикан
а вырывается чуть слышный хрип.

* * *

Полицейское досье на Перкинса:
В Калифорнии арестов не было. 1944 Ц 1946 годы Ц тюремное заключение в Алабаме
, обвинение в противоестественных сношениях с животными. Гастролирующи
й музыкант, постоянного адреса нет. Знаком с Джонни Стомпанато, возможно,
знаком с Эйбом Тайтелбаумом и Ли Ваксом: все трое Ц известные гангстеры.
Повесив трубку, Бад вспоминает давний рассказ о том, как Джек Винсеннс тр
яс Собачника на вечеринке «Жетона Чести» Ц Джонни, Тайтелбаум и Вакс то
гда были с ним.
Джонни Ц его бывший информатор. В то время, много лет назад, Джонни его бо
ялся. И ненавидел.
Бад снова звонит в архив, выясняет номер телефона Стомпа. Десять звонков
Ц нет ответа. Еще два звонка: в номер «Ковбойских ритмов» в Билтморе, в кл
уб «Эль-Ранчо» Ц и там и там никто не отвечает. Следующая остановка Ц ре
сторанчик Пархача Тайтелбаума: Джонни и Пархача водой не разольешь.
Бад мчит по Пико, разгоняя остатки опиумного дурмана. План простой и четк
ий: найти Перкинса, дождаться, пока он останется один, убить. Потом Ц Эксл
и.
Паркуется, заглядывает в окно ресторанчика. Посетителей нет, за столом
Ц Пархач Т. и Джонни Стомп.
Бад входит. Заметив его, они начинают перешептываться. Бад несколько лет
их не видел: Эйб заметно отяжелел, Джонни красив все той же слащаво-наглой
итальянской красотой.
Пархач машет ему рукой. Бад берет стул, садится. Стомп говорит:
Ц О, Венделл Уайт! Как делишки, paesano
Земляк (ит.).
?
Ц Ничего. А как у тебя с Ланой Тернер?
Ц Все отлично. Кто это тебе рассказал?
Ц Микки Коэн.
Тайтелбаум громко хохочет:
Ц А что манда у нее соболями выстлана, он тебе не говорил? Они с Джонни сег
одня улезают в Акапулько, а мне, увы, только и остается, что утешаться игро
й в карманный бильярд. Что привело тебя к нам, Уайт? Мы ведь, кажется, не виде
лись с тех пор, как твой приятель Дик Стенс здесь работал.
Ц Я ищу Собачника Перкинса.
Джонни, барабаня пальцами по столу:
Ц Спроси у Спейда Кули.
Ц Спейд не знает, где он.
Ц Ну а я-то тем более! Это Микки тебе сказал, что мы с Собачником кореша?
Нет ритуального вопроса: а зачем он тебе понадобился? И жирный Пархач что-
то помалкивает.
Ц Спейд сказал, что ты с ним знаком.
Ц Знаком, это верно. А он тебе не сказал, paesano, что мы с Собачником уже несколь
ко лет не виделись?
Пора подбавить жару.
Ц Я тебе не paesano, мудила итальянский.
Джонни усмехается Ц должно быть, старое вспоминает. У жирною Пархача вз
гляд испуганный.
Ц Эйб, а ты с Перкинсом не дружишь?
Ц Еще чего! Собачник для меня слишком мешугене. Привет, пока Ц вот и все н
аше знакомство.
Врет.
Ц Наверное, я что-то путаю. Вы, ребята, дружите с Ли Ваксом, я слыхал, они с С
обачником Ц не разлей вода.
Пархач театрально хохочет.
Ц Джонни, ты слышал? Наш Венделл все на свете перепутал, это уж точно!
Стомп:
Ц Как же, кореша они! Как кошка с собакой!
Не хотят, чтобы он разговаривал с Ваксом. Почему?
Ц Вот что меня удивляет, парни. Неужели вам совсем не интересно, за каким
чертом он мне понадобился?
Пархач, отставляя тарелку:
Ц А тебе не приходило в голову, что нам просто наплевать?
Ц Что-то не верится. Вы ведь слушки любите.
Ц Вот и давай свои слушки.
Ходят слухи, Пархач до смерти забил какого-то парня, который обозвал его ж
идом. Стоит попробовать.
Ц А слушок такой, что с грязными макаронниками и жирными жидами я своими
слушками не делюсь.
Эйб добродушно хохочет и слегка шлепает Бада по руке, как напроказившею
ребенка:
Ц Ну ты и комик, Бад! Ладно, чего же ты хочешь от старины Собачника?
Ц Не твое собачье дело, жидяра, Ц осаживает его Бад и поворачивается к Д
жонни: Ц А ты чем занимаешься, пока Микки нет?
Ц Да ничем особенным. Ц Колечком на мизинце Джонни выстукивает по буты
лке ритм. Ц Тебя это не заинтересует. Держусь, как говорится, в рамках. А во
т ты чем сейчас занят, Венделл?
Ц Делом «Ночной совы».
Джонни усиленно барабанит по бутылке Ц еще немного, и перевернет. Парха
ч, бледнея:
Ц Ты же не думаешь, что Собачник Перкинс…
Стомпанато:
Ц Да ладно тебе, Эйб! Чтобы Собачник уложил этих фраеров в «Ночной сове»
Ц да такое и во сне не приснится!
Ц Пойду поссу, Ц говорит Бад и выходит в туалет. Закрывает дверь, считае
т до десяти, приоткрывает на узкую щелочку. Мизеры, оживленно жестикулир
уя, о чем-то совещаются. Эйб вытирает жирную рожу платком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики