ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джек, я очень виноват, ради бога извини…
Ц Знаешь ты, жидяра, чем гарантировать свидетеля!

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Бад глотнул из стакана. Виски с содовой и со льдом.
Ему досталось худшее место в баре Ц спиной к телефонам. Надсадно гремел
над ухом музыкальный автомат. Ныли старые футбольные шрамы Ц как ненави
сть к Эду Эксли. Жетон, оружие Ц все отобрали, впереди Ц суд, и рыжая краше
ная телка лет сорока с лишним, что давно уже с вожделением косится на его с
такан, кажется Баду почти красавицей.
Поймав его взгляд, рыжая телка улыбнулась. Крашеная, конечно, но лицо у нее
доброе. Бад улыбнулся в ответ.
Ц Позволите вас угостить?
Ц Спасибо. Меня зовут Анджела.
Ц А меня Бад.
Ц Разве есть такое имя?
Ц Когда тебя окрестили Венделлом, приходится изобретать псевдонимы.
Анджела хохочет.
Ц Чем занимаешься, Бад?
Ц Сейчас? Ну… можно сказать, безработный.
Ц А-а… Что же ты такого натворил?
Да что ты лыбишься, дура? Хочешь с мужиком познакомиться или вопросы зада
вать? Да понимаешь ты, что это такое Ц когда полицейского отстраняют от р
аботы?
Ц Не захотел подыгрывать боссу. Послушай, Анджела, что скажешь, если…
Ц У вас был правовой конфликт? Знаешь, я в этом разбираюсь: сама состою в О
бъединении учителей, а мой бывший муж Ц председатель профсоюза водител
ей автобусов. Если ты расскажешь, что случилось, может быть, я…
Кто-то кладет руку ему на плечо.
Ц Сынок, можно с тобой перемолвиться парой слов?
Дадли Смит. Следил за ним. Какого черта ему нужно?
Ц Это срочно, лейтенант?
Ц Очень срочно. Пожелай своей новой подружке доброй ночи и присоединяй
ся ко мне за задним столиком. Я попросил бармена сделать музыку потише, по
ка мы с тобой будем беседовать.
В самом деле, музыка стала тише. Смит двинулся прочь. Бад бросил взгляд на
Анджелу Ц ее уже обихаживает какой-то морячок. Он встал и пошел следом.
В задней части бара Ц уютные ниши-полукабинетики. Два стула, стол, накрыт
ый газетой, под газетой приподымается холмик неясных очертаний. Бад сел.

Ц Что, ОВР за мной следит?
Ц Да. Как и за прочими, кому грозит уголовный суд. Идея твоего дружка Эксл
и. Паркер теперь к нему прислуживается Ц вот Эд и наговорил ему, что вы со
Стенслендом, мол, способны потерять голову и наделать глупостей. Слышал
бы ты, сынок, как этот Эксли на свидетельском кресле чернил и тебя, и многи
х других достойных людей! Я правда, тоже не слышал, но стенограмму читал. С
ущий двурушник этот Эд Эксли. Его выступление Ц позор для всех достойны
х полисменов.
Бад представил, как Стенс уйдет в бесконечный запой.
Ц Что в газете? Нам уже предъявлено обвинение?
Ц Не кликай беду, сынок. И не спеши записывать меня во враги. Я ведь твой др
уг, и кое-какое влияние на Паркера у меня имеется. Не одному же Эксли ходит
ь у него в любимчиках!
Ц Лейтенант, чего вы хотите?
Ц Зови меня Дадли, Ц отвечает Смит.
Ц Дадли, чего ты хочешь?
Ц Хо-хо-хо! Ц звучный округлый тенор. Ц Ты, сынок, произвел на меня впеча
тление. Я восхищен тем, что ты отказался предать товарищей, а твоя верност
ь напарнику вообще выше всяких похвал. Я восхищаюсь тобой как полицейски
м, мне нравится, что ты не боишься проявлять насилие там, где без него, увы, в
нашей работе не обойтись. А больше всего мне симпатична твоя борьба с мер
завцами, избивающими жен. Ты их ненавидишь, верно?
Ненависть Ц блеклое, заезженное слово. У Бада застучало в висках.
Ц Да, ненавижу.
Ц И у тебя есть на это причины, если верно то, что мне довелось слышать о тв
оей юности. Ненависть Ц что еще ты ненавидешь так же сильно?
Бад крепко, до боли в пальцах, сжимает кулаки.
Ц Эксли. Эту сволочь Эксли. И Мусорщика Джека Ц он тоже там отличился. Ди
к Стенс теперь допьется до чертиков Ц из-за того, что эти двое нас продал
и!
Смит качает головой.
Ц Винсеннса не вини, сынок. Он все сделал как надо. Без увольнений дело бы
не обошлось, а он оговорил лишь тех, кто уже отработал двадцать лет и заслу
жил себе пенсию. И взял на себя вину за ту выпивку, что ты принес в участок. Н
ет, сынок, Джек не заслужил твоей ненависти.
Бад наклоняется к нему:
Ц Дадли, чего ты от меня хочешь?
Ц Хочу, чтобы ты избежал приговора и вернулся на службу. И знаю, как этого
добиться.
Бад бросает взгляд на газету.
Ц И как же?
Ц Тебе надо работать на меня.
Ц И что я должен делать?
Ц Не торопись. Сперва еще несколько вопросов. Скажи, сынок, ты согласен, ч
то наш долг Ц удерживать преступность в должных рамках, не давать ей рас
ползаться по городу? Что, например, черным бандитам к северу от бульвара Д
жефферсона не место?
Ц Конечно.
Ц А как ты считаешь, можно позволять существовать преступным сообществ
ам, которые действуют только среди своих, мирным гражданам особого вреда
не приносят, а полиции иногда бывают полезны?
Ц Конечно. Всегда так и делается: на что-то мы закрываем глаза… Но какое э
то имеет…
Смит сдергивает со стола газету. Револьвер 38-го калибра, сверкающий полиц
ейский жетон. По спине у Бада проходят мурашки.
Ц Я знал, что ты Ц человек влиятельный. Ты договорился с Грином?
Ц Не с Грином, сынок. С Паркером. Я же говорил, не одному Эксли ходить у нег
о в советниках. Вот что он сказал: если большое жюри не выдвинет против теб
я обвинения, за отказ дать показания ты наказан не будешь. А теперь забира
й свои вещички, пока хозяин этого заведения в полицию не позвонил.
Сияющий Бад неловко распихивает по карманам свое добро.
Ц Значит, и обвинения не будет?
Снова сочное «хо-хо-хо» Ц на этот раз насмешливое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики