ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Сид больше не звонил. Очередной номер «Строго секретно» вышел в срок: нич
его тревожного Ц обычные скандальные репортажи из жизни знаменитосте
й, игривые намеки на Макса Пелтца с его школьницами Ц все как раньше. Джек
просмотрел рапорт о перестрелке на складе «Флер-де-Лис», написанный вун
деркиндом Эдом Эксли. Эксли ломает голову: на след съемщиков квартиры вы
йти не удалось, ничего не обнаружено, пустые полки, лишь в углу найден забы
тый ошейник с шипами. Очевидно, весь товар упрятали в подпол. Ламар Хинтон
, поганец, предупредил хозяев. Что ж, с Ламаром он еще разберется. Но не сейч
ас. Сейчас его ждет новая задача Ц как раз для Победителя с Большой Буквы.

Сид Хадженс знает Пирса Пэтчетта и «Флер-де-Лис». Сид Хадженс знает о «Ма
либу Рандеву». Сид где-то прячет свой архив Ц архив, в котором среди проч
их хранится и досье на Джека. Задача: найти и уничтожить.
Джек просмотрел архив дорожной полиции, сравнивая имена своих фигурант
ов с фотографиями.
Сет Дэвид Кругляк, владелец особняка в Бел-Эйр, юрист, работающий с киноак
терами, Ц жирный, маслянистые глазки. Пирс Морхаус Пэтчетт, хозяин «Флер
-де-Лис», Ц красивое чеканное лицо, выглядит намного моложе своих лет. Ча
рльз Уокер Чемплен, банкир, Ц бритая голова и козлиная бородка. Линн Марг
арет Брэкен, двадцать девять лет, Ц Вероника Лейк. Приводов в полицию нет
ни у кого.
Ц Здравствуй, сынок.
Джек резко обернулся.
Ц Привет, Дал. Зачем к нам пожаловал?
Ц Хочу перекинуться словечком-другим с Рассом Миллардом Ц мы ведь с ни
м теперь вместе работаем по «Ночной сове». Кстати, о «Ночной сове»: я слыша
л, ты хотел бы к нам присоединиться.
Ц Верно, хотел бы. Можешь это устроить?
Смит протянул ему сложенную карту.
Ц Уже устроил, сынок. Ты займешься поисками машины Коутса. Проверишь все
гаражи в кварталах, отмеченных карандашом. С согласия или без согласия в
ладельцев Ц безразлично. Начинай немедленно.
Джек разворачивает карту, углубляется в путаницу улочек и переулков Южн
ого города.
Ц Послушай, сынок, хочу попросить тебя о личном одолжении.
Ц Слушаю.
Ц Пригляди за Бадом Уайтом. На нею, видишь ли, сильно подействовало одно
недавнее несчастье Ц зверское убийство малолетней проститутки. Приня
л близко к сердцу. Боюсь, как бы он не сорвался и не натворил глупостей. А сл
едить ты умеешь как никто, я-то знаю. Посмотри, чем он занимается во внераб
очее время.
Гроза Бад, громила с пудовыми кулаками и добрым сердцем.
Ц Конечно, Дал. Где он сейчас работает?
Ц В 77-м участке. Я его отправил проверять черномазых насильников. Дежурс
тва у него дневные. Так что ты за ним там поглядывай, хорошо?
Ц Дад, ты мне просто жизнь спасаешь!
Ц Вот как? Не хочешь развить эту тему, сынок?
Ц Не хочу.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

Служебная записка от шефа Паркера:

Вниманию зам. нач. ПУ Грина, ка
п. Р. Милларда, лт. Д. Смита, серж. Эксли. Место и время совещания: кабинет Парк
ера, 16:00 24/4/1953. Тема: вопрос о показаниях Инес Сото.

Записка от отца:

Очень симпатичная девушка. Р
эй Дитерлинг от нее просто в восторге. Но не забывай, что она мексиканка и
основная свидетельница по уголовному делу. Очень тебе советую не слишко
м к ней привязываться, и, разумеется, ни при каких обстоятельствах не ложи
сь с ней в постель. Связь со свидетельницей Ц нарушение устава, а связь с
мексиканкой может серьезно повредить твоей карьере.

Паркер начинает без предисловий:
Ц Эд, круг подозреваемых в деле «Ночной совы» определился: либо это наши
негры, либо какая-то другая банда цветных. Говорят, ты близко сошелся с ми
сс Сото. Лейтенант Смит и я считаем необходимым подвергнуть ее допросу, д
абы прояснить наконец вопрос об алиби троих задержанных и точно установ
ить личности тех, кто на нее напал. По нашему мнению, лучше всего будет про
вести допрос с пентоталом. Но известно, что пентотал дает оптимальные ре
зультаты, когда человек спокоен и не сопротивляется его воздействию. Мы
хотим, чтобы ты убедил мисс Сото сотрудничать со следствием. Тебе она, по-
видимому, доверяет, так что у тебя это получится лучше, чем у кого-либо из н
ас.
После истории со Стенслендом Инес замкнулась. Настояла на том, чтобы как
можно скорее уехать на Эрроухед.
Ц Сэр, мне кажется, собранные на сегодня улики недостаточны. Все они косв
енные: прежде чем требовать сотрудничества от мисс Сото, мне хотелось бы
еще раз допросить Коутса, Фонтейна и Джонса.
Громкий смех Дадли.
Ц Послушай, сынок, они уже вчера ясно дали поднять, что ни единого слова б
ольше не скажут. А теперь, когда гуманист адвокат советует им молчать, и во
все будут немы как рыбы. Эллис Лоу хочет провести показательный процесс
в духе «Крошки Линдберга», и от тебя требуется облегчить ему задачу. Как в
идишь, ласковое обращение с нашей дорогой мисс Сото ни к чему не ведет. Мож
ет быть, хватит ходить вокруг нее на цыпочках?
Расс Миллард:
Ц Лейтенант, я согласен с сержантом Эксли. Необходимо продолжать поиск
и в Южном городе: возможно, нам удастся обнаружить машину Коутса, орудия у
бийства, а также свидетелей изнасилования. Чутье мне подсказывает, что в
оспоминания девушки о той ночи вряд ли нам помогут Ц скорее всего, они бу
дут путаными и отрывочными. Заставив ее вспоминать об этом кошмаре, мы то
лько навредим ей и ничего не добьемся. И что дальше? Ей придется повторять
свой рассказ в суде, перед полным залом любопытных? А Эллис Лоу будет вытя
гивать из нее подробности? За что же так наказывать девушку, которая и без
того жестоко пострадала?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики