ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Наручные часы остановились. Бад хочет их завести, сверившись с радио, но п
альцы дрожат, никак не получается подкрутить колесико, и он выбрасывает
стобаксовые «Груен» в окно. Приступы усталости сменяются новыми прилив
ами сил, и тогда вместо Кэти он думает об Эксли и Линн. Едет на Ноттингем-др
айв Ц проверить машины у дома.
Белого «паккарда» нет Ц а ведь Линн всегда оставляет автомобиль на одно
м и том же месте.
Бад обходит дом кругом Ц никаких следов синего «плимута» Эксли. Соседка
забирает с крыльца бутылку молока.
Ц Доброе утро, Ц говорит она. Ц Вы друг мисс Брэкен, верно?
Мерзкая старуха Ц Линн говорила, что она подглядывает к соседям в окна.

Ц Верно.
Ц Что ж, как видите, ее нет дома.
Ц А вы не знаете, куда она уехала?
Ц Ну…
Ц Что «ну»? Вы видели ее с мужчиной? Высоким, в очках?
Ц Нет, не видела. Ничего я не видела, и, пожалуйста, не кричите на меня, моло
дой человек.
Бад показывает ей жетон.
Ц Вы что-то знаете? Вы же хотели что-то сказать Ц говорите!
Ц Я собиралась сказать, что знаю, куда она поехала. Я слышала, как она разг
оваривала с управляющим, спрашивала у него дорогу. Но вы так нелюбезны, мо
лодой человек…
Ц Дорогу куда?
Ц На озеро Эрроухед. И незачем так кричать, я бы и без того вам все рассказ
ала.

* * *

Охотничий домик Эксли Ц о нем рассказы ваза Инес. Говорила, на крыше у нег
о три флага: американский, калифорнийский и флаг полиции Лос-Анджелеса. Б
ад едет на Эрроухед, кружит вокруг озера, наконец находит дом: все три флаг
а развеваются на ветру. У крыльца стоит белый «паккард» Линн. Синего «пли
мута» не видно.
Одним прыжком Бад взлетает на крыльцо. Дверь закрыта снаружи на засов. Ба
д входит Ц обычная комната, пыль, тишина.
Бросается в спальню. Смятая постель, запах пота, следы губной помады на пр
остынях. Бад срывает простыни, выбивает пух из подушек, переворачивает м
атрац Ц под матрацем книжечка в кожаной обложке. Дневник Линн Ц тот сам
ый дневник, о котором он много слышат, но ни разу в него не заглядывал.
Бад хватает его, хочет разорвать надвое по корешку Ц так он в молодости н
а спор рвал телефонные книги. Но останавливается: он должен туда загляну
ть. Страшно боится того, что может там прочесть, Ц и именно поэтому долже
н.
Последняя исписанная страница. Четкий, уверенный почерк Линн. Черные чер
нила Ц золотая ручка, что он ей подарил.

26 марта 1958
Еще немного об Э.Э. Он только что уехал. Кажется, смущен тем, что вчера так со
мной разоткровенничался. В утреннем свете и без очков он выглядит молод
ым и очень уязвимым.
Но это видимость: Э.Э. очень опасен, и Пирса, столкнувшегося с этим человек
ом на узкой дорожке, можно только пожалеть. Любовью Э.Э. занимается совсем
как мой Венделл Ц медленно, словно хочет, чтобы это никогда не кончалось,
чтобы ему не приходилось снова возвращаться к реальности. В первый раз я
встретила человека, настолько похожего на меня: его ум, осторожность, скр
ытность, постоянная готовность к двойной игре Ц все это настолько мне з
накомо, что я смотрю на него как в зеркало и боюсь того, что вижу. Рядом с ним
В. У. кажется ребенком: честным, чистым и мужественным, да, но ребенком. А по
сравнению с тем выбором, что стоит перед ним сейчас, мое предательство Пэ
тчетта Ц просто детская игра. Парадоксально: этот холодный, циничный эг
оист до сих пор по-детски восторгается своим отцом и смотрит на мир его гл
азами Ц тем ужаснее то, что ему предстоит, тем больше поражает и восхищае
т меня то, что, несмотря ни на что, он ютов действовать. Э.Э. не слишком вдава
лся в подробности, но суть дела такова: на некоторых порнографических фо
тографиях, которые продавал Пирс пять лет назад, имеются нарисованные от
руки красными чернилами раны и увечья Ц и эти рисунки полностью совпад
ают с увечьями на теле Сида Хадженса, а также с ранами жертв убийцы-маньяк
а по имени Лорен Атертон, которого арестовал в тридцатых годах Престон Э
ксли. П.Э. намерен выставить свою кандидатуру в губернаторы, а Э.Э. считает,
что его отец неверно расследовал дело Атертона и, кроме того, подозревае
т, что в это время П.Э. состоял в деловых отношениях с Рэймондом Дитерлинго
м (одной из жертв Атертона стал мальчик-кинозвезда, снимавшийся у Дитерл
инга). Вот и еще один парадокс: мой Э.Э., такой трезвый и прагматичный, вообра
жает своего отца каким-то идеальным героем, рыцарем без страха и упрека и
приходит в ужас от одной мысли о том, что П.Э. может проявлять какие-то чело
веческие слабости. Он боится, что расследование «Ночной совы» раскроет о
шибку П.Э. и помешает его избранию в губернаторы, и, судя по всему, еще больш
е боится, что его отец окажется обычным смертным. И все же он твердо намере
н расследовать дело, пока не докопается до сути. Как я ни люблю Венделла, н
о приходится признать: он в такой ситуации, скорее всего, принялся бы стре
лять направо и налево, а потом сел бы дожидаться, пока придет кто-нибудь п
оумнее Ц ну хотя бы тот сладкоречивый ирландец Дадли Смит, о котором он с
только рассказывает, Ц и все исправит. Пока все: остальное запишу после п
рогулки, завтрака и трех крепких чашек кофе.

Теперь он рвет дневник Ц сперва вдоль корешка, затем на мелкие кусочки, п
ревращая кожу и бумагу в труху.
Подходит к телефону, набирает номер ОВР. Дзззинь, дзззинь.
Ц Отдел внутренних расследований, Клекнер.
Ц Это Уайт. Позови Эксли.
Ц Уайт, имей в виду, у тебя будут большие не…
Новый голос.
Ц Это Эксли. Уайт, где ты?
Ц В Эрроухед. Только что прочел дневник Линн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики