ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь я знаю все про твоег
о старика, Дитерлинга и Атертона. Все знаю, понятно, мать твою? Сейчас мне н
ужно найти одного человека. Когда я с этим разделаюсь, имя твоего папочки
появится в шестичасовых новостях.
Ц Уайт, подожди! Мы можем договориться!
Ц Иди к черту, Эксли.

* * *

Назад в Лос-Анджелес. По третьему кругу: Чайнатаун, Стрип, «Билтмор». Пере
д глазами плавают алые круги, китаезы кажутся похожими на музыкантов из
группы Спейда, у «Ковбойских ритмов» Ц желтые физиономии, глаза-щелочк
и. Все норы, все укрытия проверены по три раза. Кроме одной: у агента Кули он
был только однажды.
Бад едет в «Ассоциацию Ната Пенцлера». Дверь в кабинет открыта Ц мистер
Натски у себя за столом кушает сэндвич. Заметив Бада, чуть не давится:
Ц О черт!
Ц Спейд вчера не появился на концерте. Должно быть, он тебе стоит кучу де
нег.
Пенцлер сует руку под стол:
Ц Эх, Тарзан, знал бы ты, сколько неприятностей доставляют мне клиенты!
Ц Что-то ты не сильно этим огорчаешься.
Ц Потому что в конечном счете всегда остаюсь в прибыли.
Ц Знаешь, где он?
Пенцлер, что-то заталкивая под стол:
Ц Скорее всего, где-нибудь на Марсе в обнимку со старым приятелем «Джеко
м Дэниелсом»
Марка виски.
.
Ц Что это ты там, под столом, делаешь?
Ц Яйца себе чешу. Так хочешь на меня работать? Пять сотен в неделю и десят
ь процентов агенту.
Ц Где Спейд?
Ц Где-то шляется, а где Ц не знаю. А ты зайди на следующей неделе и дай зна
ть, если с тобой кто-нибудь мозгами поделится.
Ц Значит, так?
Ц Слушай, Тарзан, зачем мне от тебя что-то скрывать. Мне жизнь дорога…
Бад резко бьет ногой по стулу. Пенцлер летит на пол. Бад лезет под стол: тол
стый сверток, завернутый в коричневую бумагу и перевязанный веревкой. Ба
д ставит ногу на сверток и дергает узел: внутри стопка чистых черных ковб
ойских рубашек.
Ц Линкольн-Хайтс, Ц говорит Пенцлер, поднимаясь. Ц Подвал в заведении
Сэмми Линя. Только помни: ты об этом узнал не от Натски.

* * *

Китайский ресторан Линя: вверх по Бродвею от Чайнатауна. Позади ресторан
а Ц автостоянка, черный ход на кухню. Снаружи в подвал хода нет. Снизу из в
ентиляционной трубы вырывается пар, доносятся голоса. Из приоткрытой за
дней двери доносятся пряные запахи. Вход в подвал должен быть с кухни.
Бад находит во дворе палку, входит с черного хода. На крохотной кухоньке д
вое узкоглазых режут мясо, еще один, старый хрыч, свежует утку. Где вход в п
одвал? Бад соображает сразу: под соломенной циновкой у плиты.
Его заметили. Молодые начинают что-то лопотать по-китайски, папа-сан взм
ахом руки их успокаивает. Бад показывает жетон.
Старик делает движение пальцами, словно свивает невидимую нить:
Ц Я плачу! Я плачу! Уходите!
Ц Спейд Кули, папаша. Спустись вниз и скажи ему, что Натски прислал смену
белья.
Старик не унимается:
Ц Спейд заплатил! Уходите! Я плачу!
Папа-сан сжимает мясницкий нож; молодые встают рядом полукругом.
Ц Уходите! Уходите! Я плачу!
Бад ждет, когда старик подойдет поближе, и встречает его дубинкой по корп
усу. Папа-сан падает на плиту Ц лицом в огонь. Волосы мгновенно загораютс
я. Молодые кидаются на Бала Ц одним ударом дубинки он сбивает их с ног Ц
они горой валятся на пол, Бад добавляет им ногами по ребрам. Старикан, вопя
от боли, тушит волосы в раковине, лицо у него обожжено до черноты.
Бад бьет его под колени Ц китаеза падает, не выпуская из руки нож. Бад нас
тупает ему на руку, пальцы хрустят, старикан пронзительно вопит. Бад отта
скивает его к плите, пинком отбрасывает циновку Ц под ней люк, ведущий в п
одвал.
Тошнотворная сладкая вонь опиума. Бад стаскивает вопящего китайца вниз,
бьет ногой, тот замолкает. Идет по узкому проходу среди матрацев, вглядыв
аясь в лица курильщиков.
Бад пинками расталкивает их. Сплошные узкоглазые Ц что-то недовольно б
урчат, а потом снова погружаются в забытье, каждый в своем Фантазиленде. Д
ым Ц хоть топор вешай. Едкий дурманящий запах окутывает лицо, проникает
в ноздри: Бад тяжело дышит и с каждым вздохом ядовитые пары растекаются п
о легким.
В конце подвала Ц дверь. Бад распахивает ее пинком. Сквозь опиумный тума
н: голый Спейд Кули, с ним три обнаженные девицы. Пьяное хихиканье, перепле
тенье рук и ног Ц оргия на скользкой, покрытой кафелем скамье. Бад не стре
ляет Ц боится попасть в кого-нибудь из женщин.
Вместо этого нашаривает выключатель на стене, включает свет. Туман рассе
ивается, Спейд поднимает голову. Бад наводит на него револьвер.
УБЕЙ.
Кули выходит из оцепенения первым: хватает двух девиц, прижимает к себе, к
ак щит. Бад подходит ближе. Мелькают руки, ноги, ногти целятся ему в лицо. Вы
скользнув из рук Спейда, девки, спотыкаясь, поспешно исчезают за дверью. С
пейд:
Ц Иисус. Мария, Иосиф…
Бад наглотался опиума: в голове туман. Надгробное слово Ц чтобы растяну
ть лот миг:
Ц Кэти Джануэй, Джейн Милдред Хемшер, Линетт Эллен Кендрик, Шерон…
Ц ЭТО ЖЕ ПЕРКИНС, МАТЬ ТВОЮ, ЭТО ВСЕ ПЕРКИНС! Ц вопит Кули.
Бад застывает: палец до половины надавил на спусковой крючок. Перед глаз
ами плавают цветные пятна. Кули тараторит как пулемет:
Ц Я видел Собачника с этой последней девчонкой, с Кендрик. Я знал, что он л
юбит колотить шлюх, и, когда о ней рассказали по телику, спросил, не он ли эт
о. А Собачник… господи, он меня напугал до усрачки, потому-то я здесь и пряч
усь. Поверьте мне, мистер, это правда!
В цветных пятнах Ц мерзкая рожа Собачника Перкинса. Из калейдоскопа вып
лывает бирюзовое пятно Ц один из перстней на пальцах Спейда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики