ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Нет. Эта боль Ц по воле Господа, Ц с усилием произнес Морелли. Ц И я вы
держу ее как Его Воин.
Хэл мягко коснулся его плеча и отошел к двум другим пострадавшим, находи
вшимся в бессознательном состоянии, Ц к женщине, получившей в результа
те попадания энергетического заряда ожог правого плеча Ц неглубокий, н
о весьма болезненный, и к мужчине, раненному в грудь иглами. Обоим уже ввел
и успокоительные средства.
Ц У нас мало болеутоляющих лекарств, Ц вполголоса проговорила одна из
женщин, сидящая рядом с носилками, на которых лежали эти двое. Ц Морелли
знает об этом. На самом деле он не такой уж ярый приверженец старых устоев.

Ц Я так и подумал, Ц так же тихо отозвался Хэл. Он повернулся и пошел к ка
бине. Всех троих необходимо нести. Это означало, что если ему вместе с ними
придется отделиться от остальных, то под его началом окажутся по меньше
й мере девять человек. Войдя в кабину и взглянув вперед через ветровое ст
екло, он увидел, что дорога сузилась, теперь машины размещались на ней не б
ольше чем в четыре ряда, а съехать с нее стало можно, просто свернув в нужн
ую сторону; многоуровневые развязки больше не встречались. Фолт, разверн
ув карту окружающей местности, рассматривал ее при свете лампочки, свети
вшей с потолка кабины. Это была копия той карты, которой пользовалась Рух,
намечая ход проведения операции; такие копии имелись у всех командиров г
рупп. Впереди, над горами, звезды начали меркнуть на фоне неба, бледнеющег
о перед утренней зарей.
Ц Взгляни-ка сюда, Ц обратился Фолт к Хэлу, присевшему на корточки рядо
м с его креслом. Ц Согласно действующим правилам, любая группа, в составе
которой есть раненые, имеет приоритетное право выбора наиболее безопас
ных пунктов комплектования по сравнению с группами, где раненых нет. Пос
кольку мы Ц единственная такая группа, по крайней мере пока, это дает нам
возможность отправиться не к ранее намечавшейся точке, а вот сюда… Ц Он
показал пальцем место, отмеченное звездочкой гораздо дальше всех остал
ьных нарисованных на карте. Ц Там должно находиться более чем достаточ
ное количество ослов, чтобы мы смогли навьючить на них наш небольшой гру
з, а также раненых, подвешивая носилки посредине между парами животных.
Ц Оторвав взгляд от карты, он повернулся к водителю:
Ц Сколько времени понадобится, чтобы добраться туда?
Ц Десять, может, пятнадцать… Ц Водитель, издав вместо продолжения фраз
ы нечленораздельный звук, внезапно замолчал, весь подавшись к ветровому
стеклу. Его лицо побледнело, суставы пальцев, сжимавших руль, ярко забеле
ли в тусклом свете, отбрасываемом лампочками приборной панели.
Хэл и Фолт, также повернувшись к ветровому стеклу, стали вглядываться вп
еред. Длинный криволинейный участок трассы только что остался позади, и
перед фургоном теперь открылся прямой как стрела путь. Приглядевшись, он
и увидели вдали цепочку огней, пересекающую трассу. Это могло означать т
олько одно: поперек дороги установлено заграждение.
Ц Спаси нас Господь, Ц прошептал водитель. Ц Теперь не повернешь наза
д. Они нас уже заметили…
Ц Прорывайся напрямую, Ц предложил Фолт.
Ц Не могу, Ц ответил водитель. Его лицо начало покрываться потом, а боль
шой палец все слабее давил на кнопку управления дросселем газа, находящу
юся на рулевом колесе. Скорость фургона постепенно падала, но все же он пр
иближался к заграждению настолько стремительно, что беспокойство тепе
рь почувствовали все трое. Ц Они наверняка установили позади загражден
ия «ежи», чтобы мы опрокинулись, если попытаемся прорваться.
Водитель пристально взглянул на Фолта.
Ц А почему они вообще оказались здесь? Ц Он повернулся и через плечо по
смотрел на Хэла. Ц Это все из-за тебя! Они же ничего не знают про рейд, еще н
е могли узнать! Они наверняка выслеживают тебя, вот нас и накрыли!
Грузовик находился теперь настолько близко от заграждения, что по обе ст
ороны от него были хорошо видны люди, одетые в черную милицейскую форму.

Ц Тогда давай в объезд, Ц велел Фолт.
Ц Как только я попытаюсь, они тут же начнут стрелять! Ц Лицо водителя ис
казила мучительная гримаса. Ц Спаси нас, Господи! Спаси нас…
Фолт снова извлек из-под рубашки свой пистолет.
Ц Объезжай заграждение, Ц мягко сказал он. Ц Это единственный выход.
Водитель искоса глянул на пистолет.
Ц Если ты пристрелишь меня на такой скорости, мы все погибнем, Ц произн
ес он мрачным тоном.
Хэл поднял правую руку и обхватил пальцами шею водителя сзади, слегка сд
авив ее. Водитель тихонько застонал.
Ц Когда я сломаю ему позвоночник, Ц проговорил Хэл, обращаясь к Фолту,
Ц ты перехватывай руль.
Ц Я поеду… Я поеду вокруг, Ц просипел водитель. Хэл разжал пальцы, но рук
у с его шеи не убрал.
Ц Отворачивай в самый последний момент, Ц заявил Фолт водителю. Ц Я ск
ажу тебе, когда начинать. Пока держи прямо… Прямо… Давай!
В этот же миг ограждение, казалось, рванулось им навстречу. Мимо промельк
нули милиционеры, уже в течение некоторого времени размахивавшие ружья
ми и пистолетами по обе стороны от него, выражая этим свое требование ост
ановить грузовик.
Ц Жми на газ! Ц кричал Фолт водителю. Ц Гони!
Но водитель уже и так вдавил пальцем кнопку дросселя до упора, и фургон, ви
льнув в сторону от дороги, теперь скользил над голой землей по крутой тра
ектории, как игрушечная летающая тарелка, пущенная против сильного ветр
а. Внезапно весь кузов машины загудел; это по нему начали бить энергетиче
ские заряды, вызывающие в его материале точечные высокотемпературные в
зрывы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики