ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ниже на склоне милицейский офицер уже поднялся на н
оги и, неуверенно покачиваясь, шел к своему прежнему командному пункту. Р
азлетавшиеся осколки металла, видимо, его не задели, а сознание он потеря
л в результате шока при взрыве. Ствол ружья, которое держал Хэл, как бы сам
собой поднялся и нацелился в середину узкой прямой спины в черном мундир
е, но внезапно он изменил свое намерение. Хватит убийств, в них больше нет
необходимости. Он вскочил, бесшумными скачками преодолел разделявшее и
х расстояние и, прыгнув сзади на офицера, рухнул вместе с ним на землю.
Офицер лежал неподвижно. Хэл скатился с него и сел. Он перевернул офицера
на спину и увидел, что тот по-прежнему находится в сознании. От удара о зем
лю у него просто захватило дух. Несколько секунд он судорожно ловил ртом
воздух, затем постепенно его дыхание восстановилось. Хэл смотрел на него
с удивлением. Это худое лицо было ему знакомо. Это он вел его вместе с Джей
соном из камеры на встречу с Аренсом и припугнул Джейсона, что подвесит е
го за запястья на несколько часов, если тот не прекратит разговоры.
Офицер пошевелился. Он посмотрел на ружье, которое Хэл направил ему в гру
дь, потом на Хэла. Вдруг его лицо совершенно изменилось, по нему промелькн
ула еле заметная улыбка, глаза заблестели.
Ц Ты! Ц произнес он. Ц Я нашел тебя…
Ц Так, значит, ты здесь! Ц прервал его грубый голос. Слева из-за деревьев
вышел Иаков и остановился перед ними. Только сейчас до сознания Хэла дош
ло, что возгласы и свист конусов вокруг прекратились. Взгляд потемневших
глаз Иакова остановился на ружье в руках Хэла.
Ц И ты тоже захватил конусное ружье. Хорошо! Ц Иаков перевел взгляд на о
фицера. Хэл увидел, как несколько секунд они, не отрываясь, смотрели в глаз
а друг другу. Несмотря на двадцатилетнюю разницу в возрасте, на неодинак
овое телосложение и мускулатуру, на совершенно различную одежду, в чем-т
о они были похожи друг на друга, как два брата.
Ц Не трать напрасно время, Ц проговорил офицер. Ц Ты знаешь, так же как
и я, что ничего тебе не скажу, что бы ты со мной ни делал.
Иаков шумно выдохнул воздух через ноздри. Ствол его конусного ружья шеве
льнулся и нацелился в грудь лежащему перед ним человеку как будто совсем
случайно и так незаметно, что в первый момент Хэл даже не понял, что означ
ает это движение.
Ц Нет! Ц Хэл ударом по ружью отбросил ствол вверх. Иаков поднял голову. Н
а его обтянутом сухой морщинистой кожей лице, всегда сохранявшем немног
о властное выражение, на этот раз отражалось недоумение.
Ц Нет? Ц глухо повторил Иаков.
Ц Нам незачем убивать его.
Иаков продолжал смотреть удивленно. Затем глубоко вздохнул.
Ц Ты у нас недавно, Ц сказал он почти спокойно. Ц Таких, как он, нужно уби
вать, прежде чем они убьют нас. К тому же то, что говорит этот отступник, Ц
правда…
Ц Это вы отступники, вы, покинутые Богом! Ц гневно прервал его капитан. И
аков не обратил на него внимания. Он по-прежнему смотрел на Хэла.
Ц То, что говорит отступник, Ц правда, Ц медленно повторил он. Ц Беспо
лезно допрашивать его Ц он был когда-то Избранным Господа.
Ц Это ты перестал быть Избранным! Я слуга Господа и остаюсь им!
Иаков снова никак не отреагировал на его слова.
Ц Мы от него ничего не узнаем. Может, кто-нибудь другой еще жив, тот, кто ни
когда не был Избранным. Такого человека мы можем заставить говорить.
Ствол ружья Дитя Господа снова нацелился в грудь офицера.
Ц Я говорю тебе, нет! Ц На этот раз Хэл схватил рукой ствол ружья. Иаков р
езко повернулся к нему. Лицо его выражало неприкрытое изумление.
Ц Ты сейчас уберешь руку с моего оружия, Ц медленно начал он, Ц иначе…

Легкий, едва слышный шорох раздался сзади, но, когда они обернулись, их пле
нник уже петлял между деревьями. Одним движением Иаков опустился на коле
но, навел ружье и выстрелил. Сверкая белизной, от ствола дерева во все стор
оны полетели куски коры. Не отрывая взгляда от сосен, он медленно опустил
ружье. Потом повернулся к Хэлу.
Ц Ты отпустил того, кто убил многих. И он будет продолжать убивать, пока н
ам снова не представится возможность покончить с ним.
Его голос звучал ровно, но взгляд обжигал Хэла.
Ц А ты, помешав мне, намеревавшемуся отправить его на суд Божий, дал ему в
озможность вновь обрести свободу. Мы будем вынуждены принять решение по
этому случаю.

Глава 20

Через несколько минут на уступе появилась часть отряда во главе с Рух Ц
они поднялись прямо по склону и атаковали милицейскую засаду в лоб. Крик
и участников боя и свист конусов прекратились, вокруг наступила тишина.
Бойцы отряда, собрав ружья и снаряжение, оставшееся от побежденных, возв
ратились на нижний уступ. Пленных не было. Видимо, ни милиция, ни партизаны
их не брали, если только не появлялась необходимость допросить захвачен
ного врага. Офицера, сбежавшего в тот момент, когда Хэл отвлек внимание Ди
тя Господа, поймать не удалось. Хэл подумал, что, возможно, и другим милици
онерам удалось скрыться. У отряда не оставалось ни времени, ни сил, чтобы п
реследовать беглецов.
Четырнадцать ослов были либо убиты, либо настолько тяжело ранены, что их
пришлось добить. Поклажу, которую они несли, распределили по рюкзакам бо
йцов. Когда все приготовились идти дальше, только Рух и Дитя Господа не не
сли на себе груза.
До захода солнца оставалось еще около трех часов светлого времени дня, н
о, имея на руках убитых и раненых, партизаны остановились на привал уже че
рез полтора часа. Однако они успели за это время, пройдя через перевал, спу
ститься значительно ниже и оказались в предгорной долине, очень похожей
на ту, где стояли лагерем, когда Хэл и Джейсон впервые появились в отряде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики