ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц А кто нам здесь может угр
ожать? Или что?
Ц Я не знаю, Ц пожал плечами Уолтер. Ц Устройство лишь предупреждает о
резком давлении онтогенетической энергии, движущейся в нашем направле
нии. Вы, должно быть, помните, я как-то говорил вам о своих расчетах относит
ельно мальчика; они показали высокую вероятность его пересечения с пико
м напряжения текущих исторических сил до достижения им семнадцати лет.

Ц Ну, если это всего лишь энергетическое воздействие… Ц начал Малахия.

Ц Не обманывайте себя! Ц ответил экзот неожиданно резким, совершенно н
есвойственным ему тоном. Ц Должны появиться какие-то люди или произойт
и какие-то события, об этом и свидетельствует изменение давления, точно т
ак, как внезапное падение давления воздуха говорит о надвигающемся ураг
ане. Возможно… Ц Он замолк. Ц Что там?
Ц Похоже, это Иные, Ц тихо сказал Малахия.
Ц Почему вы так решили? Ц удивился Уолтер, огляделся вокруг, но не замет
ил ничего подозрительного.
Ц Я не уверен, а просто подозреваю, Ц пояснил Малахия. По спине Уолтера п
робежал холодок.
Ц Мы плохо поступили с нашим мальчиком, Ц еле слышно проговорил он.
Обернувшись, Малахия уставился на него.
Ц Но почему? Ц взвился дорсаец.
Ц Мы учили его общению с человеческими существами, преимущественно с м
ужчинами и женщинами, Ц прошептал Уолтер, опуская голову под бременем в
незапно осознанной вины. Ц А эти дьяволы теперь свободно разгуливают п
о четырнадцати мирам.
Ц Иные Ц вовсе не дьяволы! Ц воскликнул Малахия. Ц Смешайте вашу кров
ь с моею и Авдия Ц смешайте кровь представителей всех Осколочных Культу
р, если хотите, Ц и все равно получатся только мужчины и женщины. Люди дел
ают людей, и ничего больше. Что в горшок положил, то и вынул.
Ц Это не обычные мужчины и женщины, а гибриды, Ц произнес Уолтер. Ц Люди
, обладающие множеством способностей.
Ц Что из того? Ц проворчал Малахия. Ц Человек живет, человек умирает. Ес
ли он хорошо жил и хорошо умер Ц какая разница, что убило его?
Ц Но ведь речь идет о нашем Хэле…
Ц Который тоже должен когда-то умереть, как все остальные. Да выпрямитес
ь же вы! Ц выкрикнул Малахия. Ц Разве у экзотов нет позвоночника?
Уолтер взял себя в руки. Он выпрямился, несколько раз глубоко вздохнул и с
нова стал абсолютно спокойным.
Ц Вы правы. По крайней мере, Хэл получил все, что мы трое могли ему дать. Ес
ли он останется жив, у него есть все возможности стать великим поэтом.
Ц Поэтом! Ц воскликнул Малахия. Ц Да существуют тысячи куда более пол
езных дел, которые он сможет совершить в течение своей жизни, а поэты…
Он вдруг замолчал, и Уолтер перехватил его предостерегающий взгляд.
По выражению лица Уолтера он понял, что предупреждение воспринято.
Экзот тем временем сложил руки в широких рукавах на груди и продолжил.
Ц Поэты тоже люди, Ц сказал он таким тоном, как будто участвовал в какой-
то академической дискуссии. Ц Вот почему, например, я так высоко ценю Аль
фреда Нойеса. Вы ведь знаете Нойеса, не так ли?
Ц К чему это мне?
Ц Я так и думал, Ц покачал головой Уолтер. Ц Вы из тех, что не помнит ниче
го, кроме «Разбойника». Но «Истории русалочьей таверны» и другая поэма
Ц «Шервуд» Ц они просто гениальны. Вы знаете, там в одном месте Оберон, к
ороль эльфов и фей, рассказывает своим подданный о том, что Робин Гуд умир
ает, и объясняет, почему эльфы должны вечно чтить Робина…
Ц Никогда не читал такого, Ц отрезал Малахия.
Ц Робин вытащил фею из того, что ему показалось лишь паутиной. И вот Нойе
с вкладывает в уста Оберона такие слова, послушайте:

…Ее он вырвал из объятий кол
дуна,
Что воплощеньем был жестокой древней тайны
И ужас леденящий вам внушал!..

Уолтер замолчал, когда позади Малахии из кустов сирени вышел бледный худ
ощавый молодой человек, одетый в темный деловой костюм. В руке он держал и
мпульсный пистолет с длинным и тонким стволом, в кожухе из проволочной с
етки. Через мгновение появился второй и встал рядом с первым. Обернувшис
ь, Уолтер увидев, как еще двое вышли из кустов у дальнего конца террасы. Дв
а старика стояли под прицелами четырех пистолетов.
Ц «…И так он нежен был, ее освобождая, что даже радуга на крылышках ее ним
ало не померкла…» Ц Глубокий, звонкий голос закончил цитату, и очень выс
окий, стройный человек, узколицый и темноволосый, держа в руке том Нойеса,
шагнул на террасу из того же самого окна, которым несколько минут назад в
оспользовался Уолтер.
Ц …Но вы же сами видите, Ц продолжил он, обращаясь к Уолтеру, Ц как ритм
здесь ослабевает, становится легким и изящным после самой первой вспышк
и силы, о которой вы говорили. Вот если бы вместо этого фрагмента вы выбрал
и песнь Блондина-Менестреля из той же самой поэмы…
Его голос внезапно преобразился, обрел новое звучание и богатство интон
аций, он произносил слова нараспев, на манер средневековых монахов, слов
но читал грегорианский хорал:

«Рыцарь на узкой тропе,

Куда торопишь коня?
Только вперед, Ц ответ.
Любимая ждет меня!» Ц

…тогда я должен был бы согласиться с вами.
Уолтер вежливо поклонился. Но в глубине души он вдруг почувствовал преда
тельское волнение. Великолепный голос, высокая, стройная фигура незвано
го гостя всколыхнули потаенные чувства Уолтера, всю жизнь сразу отклика
вшиеся на проявление высокого мастерства. Они требовали наивысшей оцен
ки того, что он только что услышал, как если бы перед ним выступил выдающий
ся скрипач, играющий на скрипке великого Страдивари.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики