ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это бедствие
едва не разорило бортника, тогда еще новичка в своей профессии; с тех самы
х пор он и стал строить свою маленькую крепость так, чтобы она устояла и пр
отив клыков, и против когтей. Для владеющего топором человека, в распоряж
ении которого было множество молодых сосен, дело это было не особенно тр
удным, что и подтверждало нынешнее обиталище нашего героя.
Здесь, в Медовом замке, как называл свою шэнти сам Бурдон, он жил уже второ
й сезон. Название это было переводом французского «Chateau au Miel», названия, котор
ым в шутку наградил его спутник Бена, француз, который помог ему прошлым л
етом пройти вверх по Каламазу и пробыл здесь достаточно долго, чтобы при
нять участие в постройке жилья. Домик занимал всего лишь двенадцать квад
ратных футов note 25 Note25
Квадратный фут Ч англо-американская мера площади, равная 929 кв. см, и
ли 0, 09 кв. м.
по внутреннему периметру стен и чуть меньше четырнадцати Ч по нар
ужному. Он был, по традиции, сложен из сосновых бревен, а для пущей надежно
сти покрыт крышей из отесанных стволов, которые были так ловко пригнаны
один к другому, что не пропускали дождя. Это необычное укрытие было необх
одимо ради сохранности меда, потому что медведи разобрали бы обычную кры
шу из коры с ловкостью двуногих грабителей, лишь бы добраться до богатых
запасов, которые наш бортник вскоре скопил под своей крышей. Единственно
е окно было загорожено стеклом, которое Бурдон привез с собой в каноэ; и, х
отя это была одна створка, состоящая из шести небольших окошечек и откры
вавшаяся на петлях, она была еще и укреплена снаружи солидными брусьями
из дуба, надежно прибитыми к бревнам. Дверь была сделана из трех слоев дуб
овых досок, крепко сбитых между собой, и держалась на прочных железных пе
тлях, которые было невозможно выбить из рамы. Наружный запор состоял из п
ары прочных скоб, куска цепи, на которой держат быков, и на редкость тяжело
го висячего замка. С этим запором справиться без лома, да и то в опытных ру
ках, также было невозможно. Изнутри безопасность хозяина, когда он был до
ма, обеспечивали три дубовых засова.
Ч Вижу, ты не пожалел сил, чтобы уберечь свой драгоценный мед, незнакомец
, Ч заметил Гершом, когда Бурдон отомкнул замок и снял цепь, Ч сразу вида
ть, что он тебе всего дороже! Мы-то, у нас в низовьях, вовсе не так осторожны:
Долли и Цветик и дверь-то на засов не запирают, когда я сплю на свежем возд
ухе, а это значит Ч почти через ночь, теперь, когда лето установилось.
Ч А где это «у нас в низовьях», осмелюсь спросить? Ч поинтересовался Бу
рдон, держа дверь полуоткрытой и повернув лицо к собеседнику в ожидании
ответа.
Ч Да там, у нас, на «Складе Виски», как прозвали наш дом разные бродяги да л
одочники.
Ч Где же находится этот «Склад Виски»? Ч спросил Бен не без настойчивос
ти.
Ч Ну уж про это-то каждый должен знать, сдается мне Ч виски тянет не хуже
перцового пластыря. «Склад Виски» Ч это дом, где я живу; можно
сказать, что это имя я всюду ношу с собой. Теперь я живу в устье Каламазу, зн
ачит, и «Склад Виски» там, в низовьях.
Ч Теперь я понял, в чем дело, Ч сказал Бурдон, и его красивые губы сложили
сь в презрительную улыбку. Ч Ты и виски Ч закадычные друзья и всегда нер
азлучны друг с другом. Когда я шел вверх по реке Ч а было это в последнюю н
еделю апреля, Ч я что-то не заметил ничего похожего на виски и никакого с
клада в низовьях.
Ч Случись тебе пройти мимо недельки на две позже, ты бы нашел и то и друго
е. Передвижной склад Ч не то что постоянный торговый склад, по моему разу
мению: один найдешь без труда, а второй еще поискать надо.
Ч Прошу тебя, скажи, кто такие Долли и Цветик; надеюсь, этот цветик не благ
оухает виски?
Ч Да что ты Ч только не она! Да она чайной ложки в жизни не выпила, как я ее
ни уговаривал, что виски еще ни одному смертному не повредило! Она старае
тся изо всех сил убедить меня, что мне оно вредно, Ч но тут она
ошибается, всякому видно, стоит взглянуть на меня.
Бен взглянул на него и, по правде говоря, сделал неутешительные выводы.
Ч А почему ты зовешь ее Цветиком Ч за красоту или за молодость? Ч спрос
ил бортник.
Ч У девчонки хватает и того и другого. Долли Ч моя жена, а Цветик Ч сестр
енка. Настоящее ей имя Ч Марджери Уоринг, да только все ее кличут Цветико
м, и я привык, следом за остальными.
Весьма возможно, что Бурдон потерял значительную долю интереса к этому ц
ветку прерий, как только узнал, в сколь близком родстве она находится со С
кладом Виски. Уж очень непривлекательным существом казался Гершом, и сли
шком многое выдавало, что прозвище свое он получил недаром Ч как впосле
дствии выяснилось, это прозвище было дано авантюристами Дальнего Запад
а и ему самому, и его жилищу, где бы оно ни находилось, хотя человеку прилич
ному и непьющему и вообразить было трудно, что у этого человека есть кака
я бы то ни было собственность. Как бы то ни было, бортник вошел в хижину, куд
а за ним без особых церемоний последовали и трое гостей.
Интерьер шэнти, если применить это изысканное, хотя и не совсем подходящ
ее слово, поражал необычайной чистотой, которой трудно было ожидать от ж
илища одинокого холостяка, да еще в такой глуши. Мед в аккуратных, ладно сб
итых бочоночках располагался возле одной из стен, с таким расчетом, чтоб
ы, занимая как можно меньше места, способствовать украшению комнаты, а не
уродовать ее. Бочонки Трутень изготовил своими руками, достаточно изучи
в ремесло, чтобы справиться с этим делом. Материала в лесу предостаточно,
а куча бочарных клепок под соседним деревом показывала, что он собираетс
я продолжать свою работу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики