ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она не могла самостоятельно надеть это од
еяние, как не смогла бы в одиночку грести всеми ста семьюдесятью веслами
триремы.
Диора Ц тихая, приветливая девушка Ц хорошо знала свое дело. К тому же он
а была истинное дитя Вэллиса, что являлось весьма важным для Шарины. Она м
огла провести свою госпожу через подводные камни придворной жизни. Без т
акой помощницы Шарина пропала бы, как, впрочем, пропала бы эта Диора, окажи
сь посреди Хафтских лесов.
Ц Ах, миледи… Ц нерешительно промолвила Диора, когда последний гребеш
ок был вынут легким движением и волосы Шарины свободно упали на спину. Ма
ленькие золотые монетки звякнули друг о друга негромко и мелодично. Ц Н
е могли бы вы уделить минутку, чтобы поговорить с… некими людьми?
Шарина почувствовала желудочный спазм. У нее не оставалось больше сил…

Но придется. Она должна была выполнять свою работу, покуда остается в Вэл
лисе. Это ее долг.
Ц Что же это за некие люди, Диора? Ц Шарина попыталась придать своей инт
онации оттенок дружеского любопытства. Она направилась по дорожке к сво
им покоям. Горничная проскользнула вперед и взяла Шарину за локоть свобо
дной от мешочка с расческами рукой. Шарина не ощущала своих ног под этими
жесткими, пышными одеяниями, поэтому что бы не упасть, нуждалась в провод
нике.
Недавно нанятые садовники восстанавливали разрушенное в годы разрухи,
но работы оставалось еще очень и очень много Корни величественного вяза
выступали поперек дорожки. Рабочие сложили плиты с одной стороны и насып
али песка с другой, но не успели его разровнять над корнем и уложить плиты.

Ц Сюда, выше, миледи, Ц громко подсказывала Диора. Ц Выше Ц вот так, теп
ерь левой, и опять выше… Вот! Вы прошли его, миледи.
Как только сложный участок остался позади, Диора выпустила руку хозяйки
. Горничная продолжала идти впереди, пока они пробирались меж клумбами ц
инний, радующих глаз живыми и нежными цветами. Шарина не видела лица деву
шки.
Ц Дело в том, миледи, что эти люди Ц мои старые соседи. Из Мостового Округ
а, где я жила, прежде чем получила место во дворце.
Ц А, Ц сказала Шарина без энтузиазма. Она даже не знала, где находится Мо
стовой Округ Ц возможно, на юге, на реке Белтис, потому что там находился
единственный мост. В Вэллисе имелось три округа на западном берегу реки,
Шарина знала это, но с остальными пятнадцатью округами их соединяли толь
ко паромы и маленькие лодки.
Ц Понимаете, миледи, их никто не хочет выслушать! Моя маменька с ума сход
ит от тревоги! И я сказала, что вы Ц настоящая леди, а не просто раскрашенн
ая статуя… и возможно, вы смогли бы уделить минутку вашего времени…
В волнении девушка заговорила быстрее, глотая слова. Такой говор слышен
на улицах Вэллиса, но не здесь, во дворце Ц святилище культуры.
Шарина слабо улыбнулась. Сама она старалась избегать певучих хафтских и
нтонаций в речи. Именно они отличали ее от окружающих, хотя никто не посме
л бы сказать ей это в лицо.
Шарина стерла недовольную гримасу с лица. Наверное, она осчастливила бы
делегатов из Западного Региона, объявив им, что завтра реки потекут вино
м, а пироги будут расти на деревьях. Но стоило ли обнадеживать их несбыточ
ными посулами? Важно то, что леди Шарина выслушала их, поговорила с ними, и
они могли унести память об этом в свои округа с такой радостью, как будто и
х одарили мешком золотых монет прямо с королевского двора. Девушка знала
, что делает важное дело, но ощущала в себе такую опустошенность, будто пыт
алась метлой остановить прилив.
А теперь еще и горничная приводит к ней делегатов. Что ж, Рейзе воспитал в
своих детях чувство долга.
Диора отважилась бросить взгляд через плечо: молчание госпожи встревож
ило ее. Они почти дошли до покоев Шарины Ц несколько маленьких аккуратн
ых комнат вокруг центрального атриума с небольшим бассейном, блестевши
м в солнечном свете. Из-за жаркой погоды привратник снял стеклянный экра
н, обнажив кувшинки, среди которых плескался карп с ажурными плавниками.

Шарина хотела было спросить, нельзя ли ей сперва переодеться, но побояла
сь оскорбить родственников и друзей Диоры Ц будто они менее важны, чем т
олько что ушедшие делегаты. В ее задачу входило создавать у людей хороше
е мнение о правительстве.
Что поделать, сегодняшний день выдался ужасным. Впрочем, Шарина и так чув
ствовала себя несчастной. Не умрет, если помучается еще часок-другой.
Ц Конечно, я приму твоих соседей, Диора, Ц сказала Шарина. Ц Твоя мать т
оже пришла?
Ц О нет, госпожа! Ц изумилась Диора. Ц Ей и в голову не пришло бы вмешива
ться в такие дела. Я велела прислать шестерых самых главных мужчин, они се
йчас ожидают… Это ведь правильно?
Ц Ну разумеется, правильно, Ц успокоила ее Шарина. Очевидно, сама Диора
не чувствовала нелепости положения: лишь мужчины могли встречаться с Ва
жной Персоной… которая сама являлась женщиной. Это позабавило Шарину, в
результате, входя в холл навстречу посланцам из Мостового округа, девушк
а улыбалась.
Делегаты ждали в атриуме, прислонившись к расписной стене. Привратник Ша
рины наблюдал за ними с подчеркнуто безразличным выражением лица, готов
ый прогнать незваных гостей, если их присутствие вызовет неудовольстви
е леди Шарины. Несчастные горожане чувствовали себя неуютно Ц вряд ли о
ни больше напугались, если бы их бросили реальным грифонам и химерам, нар
исованным на черном фоне за их спинами.
Ц Добрый день, господа, Ц с улыбкой произнесла Шарина, рада познакомить
ся с друзьями Диоры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики