ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Обращаясь к станку Ц несколько мгновений она не решалась посмотреть Ве
лайо в лицо, Ц Илна произнесла:
Ц У меня ужасный характер, мастер Велайо. Я до сих пор расплачиваюсь за т
о зло, которое совершила в прошлом в приступах гнева.
Прочистив горло, она обернулась. Кассис поддерживал Велайо, чтобы тот не
сполз на землю.
Ц Вам только что довелось увидеть, куда мой гнев отправит любого, назвав
шего меня шлюхой, Ц сказала Илна. Ц Но не стоит пугаться: я больше не позв
оляю гневу владеть мною.
Она откашлялась, поперхнувшись произнесенной ложью.
Ц Ведь вы же не собирались меня оскорбить, не так ли?
Велайо покачал головой. Говорить он не мог, и ему пришлось прикрыть рукам
и глаза, прежде чем в них исчезло ощущение стеклянной сухости.
Кассис нервно пихнул Эрманда локтем, направляя его к выходу. Велайо он по
вел туда же.
Ц Мы оставляем вас наедине с вашей работой, госпожа, Ц произнес он самы
м вежливым и любезным голосом (так лавочник говорит с богатым клиентом).
Ц Смею уверить вас, что с пожертвованием проблем не будет. Нам не состави
т труда найти покровителя, профинансирующего вашу работу.
Ц Жду вас завтра, Ц с трудом ответила Илна. У нее тоже пересохло в горле.
Она была потрясена своей реакцией, которую обычно не позволяла себе проя
влять.
Ей не место в этом мире! Кто дал ей право вести себя подобным образом? Не ее
это дело исправлять дурное поведение людей. Да, она обладала силой, но исп
ользовать эту силу против обычных людей Ц это все равно что пытаться по
чинить молотком любую поломку. Иногда молоток Ц подходящий инструмент,
но чаще он только усугубляет проблему.
Стражники вернулись в атриум, когда Илна вывела гостей через заднюю кали
тку. С непроницаемыми лицами они открыли дверь советникам. Если у Кровав
ых Орлов и было свое мнение о происходящем, то они профессионально держа
ли его при себе.
Ц Почему нас никто не предупредил, что она маг?! Ц заныл советник Эрманд,
едва они переступили порог.
Илна, все еще стоявшая за станком, благодаря своим способностям могла ви
деть сквозь опоры дома. Она безмолвно смотрела в спину потрясенным людям
, удалявшим по аллее из грушевых деревьев.
Слуга с жезлом из черного дерева, знаком церемониймейстера, поспешил обо
гнуть троицу по дороге к жилищу Илны. Кровавые Орлы также заметили его. Мо
лодой повернулся, вопросительно глядя на Илну.
Ц Да, конечно, я приму его, Ц кивнула она в ответ на невысказанный вопрос
стражника. Пошла в атриум. Не так уж много людей, имевших в посланниках цер
емониймейстера, претендовали на ее время.
Королевский слуга достиг порога. Ему еще не случалось доставлять Илне со
общений, поэтому он ожидал увидеть привратника. Встретив двух Кровавых О
рлов и настороженную девушку, одетую слишком просто для дворцовой служа
нки, он замер в нерешительности.
Наконец, глядя мимо Илны на пустой интерьер дома, церемониймейстер объяв
ил:
Ц Леди Теноктрис просит госпожу Илну ос-Кенсет срочно присоединиться
к ней и ее друзьям в апартаментах принца Гаррика. Немедленно… если ей это
будет удобно.
Илна кивнула. Последние слова означали, что Теноктрис не считает сложивш
иеся обстоятельства Ц в чем бы они ни заключались Ц критическими. С дру
гой стороны, старая волшебница не стала бы собирать Илну «и своих друзей
» ради одной только светской беседы.
При мысли о Теноктрис девушка слабо улыбнулась. Да уж, пожилая дама еще ме
ньше подходила для жизни во дворце, чем сама ткачиха.
Ц Конечно, Ц сказала Илна. Ц Раз уж вы здесь, помогите нам, пожалуйста, в
нести станок внутрь на случай дождя. Он двойной ширины, поэтому очень гро
моздкий.
Церемониймейстер открыл рот, но сказать ничего не успел. Старый Кровавый
Орел сжал его плечо мозолистой от меча ладонью.
Ц Давай, это твоя работа, парень, Ц произнес он с северным акцентом. Ц Т
ак же как и наша. Ты эту красивенькую палку поставь и пойди помоги нам. А по
том можешь сидеть на заднице хоть весь остаток дня.
Илна быстро вернулась к рабочему месту, чтобы закрепить челнок, прежде ч
ем будут двигать станок. И услышала, как старый солдат за ее спиной добави
л хриплым шепотом:
Ц Если, конечно, ты не предпочитаешь до конца своих дней прыгать зеленой
жабой. И это еще не худшее, что с тобой может случиться, если будешь выпенд
риваться вместо того, чтобы помочь леди. Понял?
Илна вздрогнула, но сделала вид, что не слышала комментария.

Глава 2

Тело Гаррика продолжало спать на скамье в зале заседаний, но его сознани
е отделилось и покинуло здание. Он совершенно не контролировал свои движ
ения и даже не задумывался об этом: юноша считал, что видит сон.
Ноги привычно отмеряли широкий шаг, но двигался он гораздо быстрее обычн
ого человека, перемещаясь не только в пространстве. Места казались знако
мыми, но многие из них располагались не в Вэллисе, а в Барке… а то и вовсе за
пределами обычного мира.
Люди, которых встречал Гаррик, выглядели тенями, но тем не менее они обращ
ались к нему, а он отвечал. Однако даже своих собственных слов не слышал.
Впервые с того момента, как отец вручил ему коронационный медальон корол
я Каруса, Гаррик остался наедине с собой. В тот момент, когда старинный зол
отой диск оказался на груди Гаррика, они с Карусом оказались связаны тес
нее, чем близнецы или супруги, разделяя друг с другом каждый миг жизни. Но
теперь…
Юноша потянулся к медальону. Тот по-прежнему лежал на груди спящего. Тогд
а он расправил плечи и позволил сновидениям унести себя в неведомую даль
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики