ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«двойной сноп» и две «госп
ожи», зажатые между большим и указательным пальцем. Хозяин ахнул при вид
е серебра. Он схватил было монеты, но тут заметил, что солдаты готовы прило
жить его древками копий для пущей уважительности.
Хозяин поклонился и протянул сложенные лодочкой руки, опустив лицо. Лиэй
н бросила ему монеты и тут же отошла, неосознанно отряхивая руки. Хозяин и
в самом деле был омерзительным и невежливым грубияном, и даже отдать ему
деньги Ц не прикасаясь к нему Ц казалось девушке весьма неприятным.
Ц Учти: если ты сейчас не уберешься, Ц продолжал Гаррик приятным голосо
м, Ц то присоединишься к каторжникам, которые ремонтируют городские ст
ены. До конца своей жизни!
Он звонко прищелкнул пальцами. Бывший хозяин притона сунул монеты за щек
у и кинулся прочь. Тут же из толпы послышались недовольные голоса, утверж
дающие, что прощелыга им задолжал. Парень попытался улизнуть в переулок,
но шансов сбежать у него было немного!
Капитан Бесимон слабо улыбнулся. Ни он, ни Гаррик не мели ни малейшего жел
ания вмешивать в это дело административное правосудие. Не та ситуация.
Солдаты очистили святилище так скоро и споро, что это произвело на Гарри
ка сильное впечатление. Еще при Атта-пере если не раньше Кровавые Орлы ст
али не просто церемониальным подразделением Ц и даже не просто обычным
и телохранителями, способными защитить своего короля на поле боя ценой с
обственной жизни. Эти люди обладали навыками во всех видах строительных
и инженерных работ, которые могут потребоваться в армии. Так что задача о
чистить пустое здание от каменных обломков оказалась для них детской иг
рой.
Ц Войска, не способные укрепить свой лагерь, прежде чем уснут после марш
-броска, Ц одобрительно отметил Карус, Ц в один прекрасный день просну
тся до рассвета в одной постели с неприятелем.
В ожидании дальнейших приказаний Бесимон посмотрел на Гаррика. Тот пред
упреждающе поднял руку и обратился к старой колдунье:
Ц Теноктрис! Что нам следует сделать дальше?
Пожилая женщина склонилась, изучая останки центрального Алтаря. Кэшел с
тоял подле нее, молчаливый и надежный, Ц посох в руке, кошель на тяжелом р
емне через плечо. Совсем как в родной деревушке, когда он возвращался поу
тру с пастбища, Ц единственное, чего не хватало, так это коровьего рога с
деревянным мундштуком, с которым он когда-то пас овец.
Гаррик вдруг понял, что Кэшел не только выглядел, он и был прежним человек
ом Ц наиболее типичным представителем баркианцев. Интересно, а он сам о
стался Гарриком ор-Рейзе из маленькой деревушки Барка? Все вокруг так по
менялось, что трудно однозначно ответить на этот вопрос.
Лиэйн улыбнулась ему. Что ж, не все перемены к худшему.
Ц Думаю: если ваши люди смогут держать толпу на расстоянии… Ц произнес
ла Теноктрис, пока Лиэйн помогала ей подняться, Ц то мы вполне управимся
здесь с Кэшелом.
Ц Бесимон, Ц коротко распорядился Гаррик. Ц Госпожа Теноктрис будет р
аботать на месте старого Алтаря. Пусть ваши люди оцепят святилище, чтобы
освободить ей место.
Бесимон ответил с унылой улыбкой:
Ц Это было бы несложно, сир. Если б только люди не…
Он обернулся к зевакам. В толпе вовсю сновали разносчики с подносами пир
ожков, корзинами фруктов и лотками амулетов с изображениями Госпожи и Па
стыря («Настоящее серебро, да утащит Сестра мою душу прямо в Ад, если вру!»).
Происшествие стремительно превращалось в большую уличную ярмарку.
Ц … не почувствовали, что здесь пахнет волшебством, Ц закончил Кровавы
й Орел.
Стражники оцепили западную и северную арки. Они стояли лицом к толпе и де
ржали копья крест-накрест на уровне живота, составив длинную решетку. Ни
толкотни, ни брани. Гаррику понравилось, что войска выполняют свою работ
у в хорошем расположении духа.
Он подошел к Теноктрис и остальным в центре святилища. Верхняя часть Алт
аря и четыре боковые плиты с годами рухнули. Хозяин таверны и ему подобны
е навалили здесь кучу мраморных осколков, чтобы сделать подпорку.
На самой верхней плите сохранилось изображение: мужчины, женщины и дети
в островерхих колпаках, связанные между собой гирляндами из роз. Некотор
ые трубили в изящные рога, другие звенели колокольчиками и били в бубны. Д
ети открывали рот в беззвучной песне.
Настанет день, когда гармония вернется к нам, подумал Гаррик. Король в его
сознании криво усмехнулся, Гаррик ответил такой же улыбкой. И у нас этой г
армонии будет не меньше, чем у тех, кто строил Алтарь.
Теноктрис вытащила бамбуковую палочку из пакета, который подал Кэшел. Но
сить вещи волшебницы являлось почетной обязанностью юноши, когда они хо
дили куда-нибудь вместе. Заглянув мимоходом в суму друга, Гаррик обнаруж
ил в ней лишь круглую буханку черствого хлеба и головку сыра, завернутую
в лист щавеля.
Негусто… Наверное, другой на месте Кэшела постарался бы предусмотреть в
се грядущие опасности и подготовиться к ним. Может, дело в опрометчивост
и Кэшела? Да нет, любой, кто видел его во главе овечьей отары, знал: этот паре
нь видит своих подопечных насквозь. Он знал наизусть все глупости, котор
ые могли прийти в голову этим животным.
Но не все в жизни поддается планированию. Иногда выдают такие ситуации, с
которыми приходится разбираться по ходу дела. На этот случай у Кэшела бы
ла припасена медлительная улыбка, верный посох, а также силища, которой н
икто в их родной деревушке не мог противостоять. Кэшелу этого вполне хва
тало, чтоб бороться с неожиданностями.
Ц Алтарь является средоточием силы, Ц пояснила Теноктрис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики