ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Информация, может, и полезная, но несколько несвоевременная.

Собственно, все окажется неважным, если в ближайшие минуты Гаррик сложит
голову.
Чудовище продолжало наступать, оставляя за собой дорожку искалеченных
тел. Кровавые Орлы являлись храбрыми воинами, искушенными во многих битв
ах, но они привыкли сражаться с людьми Ц к тому же их собралось слишком мн
ого на маленьком пятачке для успешной рукопашной схватки.
Ц Лорд Аттапер! Ц крикнул Карус голосом Гаррика. Ц Отведите своих люд
ей назад! Я сам сражусь с монстром, мне не впервой!
Именно так и поступали король Карус и Гаррик: в драке с чудовищами подчас
приходится прибегать к скорости и изворотливости там, где грубая сила бе
сполезна, а оружие является, скорее, обузой, чем преимуществом.
Ц Отзовите людей! Или клянусь честью Ц вы все у меня будете чистить выгр
ебные ямы! По крайней мере, все выжившие…
Аттапер в схватке потерял шлем и лишился меча, по нагруднику змеилась дл
инная глубокая царапина. В настоящий момент он подползал к телу одного и
з солдат, так и не успевшего вытащить меч из ножен.
Командир Кровавых Орлов бросил взгляд на Гаррика Ц на своего принца и с
командовал:
Ц Взвод, назад!
Гаррик сделал шаг вперед и рассмеялся. Его захлестывали эмоции, о которы
х он даже понятия не имел всего несколько месяцев назад Ц во время мирно
й жизни в Барке. Желание сражаться с монстром один на один не являлось чис
тым бахвальством: ему необходимо было расчистить поле боя. Бесчисленные
мечи и дротики Кровавых Орлов представляли для юноши не меньшую (если не
большую) опасность, чем для его противника.
Конечно, Гаррик мог бы уйти через портал и предоставить биться своим сол
датам. В конце концов, это их прямая обязанность. Но юноша понимал, что у пр
инца Гаррика тоже есть обязанность Ц вести своих воинов в бой. Так что ре
шение сразиться с мерзкой тварью и зажечь Кровавых Орлов личным примеро
м являлось вполне взвешенным со стороны Гаррика.
Ну, может быть, в этом было совсем чуть-чуть от бахвальства, от мальчишеск
ой удали.
Последнее соображение вызвало смех у юноши. Что ж, по крайней мере, честно
: шутка, понятная лишь бывалым воинам и безумцам. Так Ц с усмешкой на уста
х и поющим мечом в руке Ц Гаррик выступил навстречу монстру. Взмах, и остр
ие его лезвия отсекло в суставе одну из смертоносных конечностей, что тя
нулась к нему. Судорожно сжимаясь и разжимаясь в воздухе, клешня полетел
а прочь.
Юноша отпрыгнул.
Чудовище нависло над ним: стоя на том, что заменяло ему ноги, и вереща прот
ивным голосом. Один из его глаз был поврежден в схватке, и теперь желтая жи
дкость стекала по гладким хитиновым пластинам живота.
Изогнувшись, Гаррик сделал выпад и нанес удар по согнутым назад ногам мо
нстра. В тот же миг уцелевшая передняя клешня щелкнула у него над головой
так близко, что отхватила прядь волос. Не рассуждая, юноша бросился на сты
лые камни и откатился в сторону. Завтра наверняка все тело окажется усея
но синяками, но это будет только завтра…
Чудовище снова издало визгливый вопль и повалилось набок, как срубленно
е дерево. Раздался звук тяжелого удара ну, чисто старый дуб! Ц и в воздух в
зметнулись камни и комья мерзлой земли. Гаррик услышал треск конечносте
й, подломившихся под тяжестью массивного тела.
Челюсти монстра распахнулись и снова захлопнулись с громким клацаньем.
Даже в своей предсмертной судороге тварь пыталась ползти вперед, к врагу
, помогая себе сохранившимися конечностями. Гаррик стоял в двух шагах, ве
сь дрожа от возбуждения и пережитого напряжения.
Ц Ваше Высочество? Ц раздался рядом голос Аттапера. В руке у него снова
появился меч, и командир Кровавых Орлов был снова готов к бою, несмотря на
глубокую рану на голове и покалеченный нагрудник. Ц Прикажете прикончи
ть его?
Гаррик бросил взгляд на горизонт: там из ледяных пещер вылезали еще шест
ь таких же монстров. Все они направлялись в их сторону.
Ц Нет, Ц ответил принц, Ц оставим это его соседям. Мы возвращаемся, Атта
пер, но прежде следует подобрать тела наших товарищей.
Ц Кровавые Орлы никогда не бросают своих павших, Ваше Высочество! Ц оск
орбленно воскликнул легат. Он тоже посмотрел в сторону приближавшихся м
онстров и добавил: Ц И уж тем более в таких условиях.
Оставшиеся солдаты стояли посреди замерзшей тундры в ожидании приказа.
Портал за их спинами пришел в движение: он съеживался и трепетал как флаг
на ветру.
Ц Сэр? Ц подал голос офицер. Он обращался к командиру, но говорил громко,
так чтобы его слышал Гаррик. Ц Земля трясется, конюшни долго не продержа
тся.
Аттапер вопросительным взглядом посмотрел на принца и, поймав его утвер
дительный кивок, развернулся к своим подчиненным:
Ц Так! Пошевеливаемся! Передней шеренге Ц поднять мертвых и раненых!
Лиэйн обняла Гаррика. Он неловко оперся на ее плечо левой рукой, в правой у
юноши по-прежнему был меч, перепачканный кровью чудовища. Вкладывать ег
о в ножны в таком виде не стоило. Да, честно говоря, он даже и не вспомнил о т
ом, что надо убрать меч.
Ц Ваше Высочество! Ц снова окликнул его Аттапер, взгляд у него был твер
же, чем ледяные скалы вокруг.
Ц Да, Аттапер, ты прав. На сегодня довольно глупостей, Ц кивнул Гаррик и п
оковылял, опираясь на плечо девушка, к пульсирующему порталу.
Спасенная женщина находилась поблизости, она укрывалась кружевным пла
щом Лиэйн. Он мало спасал ее как от пронзительного ветра, так и от нескромн
ых взглядов Ц так, скорее, уступка женской стыдливости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики