ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц раздался мужской голос. Бантрус все-таки последовал за на
ми. Ц Это я, Бантрус. Понимаете, я подумал, что неправильно… вот так уходит
ь. Вернитесь к нам и…
Далар остановил вращение пирамидок, с металлическим щелчком они шлепну
лись в его ладонь.
Ц Мастер Бантрус, нам надо идти, Ц сказала девушка. Ц Ваши друзья абсол
ютно правы: у нас нет ничего общего Ц у вашего народа и моего. Возвращайте
сь на судно.
Ц Но… Ц не желая примириться с неизбежным, юноша направился к ним.
Одним прыжком Далар оказался перед ним и заставил отступить, надвигаясь
на него мелкими шажками. Шарина нахмурилась, но затем осознала: действия
ее телохранителя являются живым доказательством того, что она пыталась
выразить словами. Бантрус был выше и крупнее птицы, но у него даже мысли не
возникло отстаивать свои позиции.
Ц Иди к своим друзьям, Ц максимально мягко произнес Далар. Ц И постара
йтесь помириться с принцем Миконом. Я даю тебе этот совет в благодарност
ь за то, что вы помогли нам бежать. Если прислушаетесь, это, возможно, спасе
т вам жизни… А сейчас иди.
Птица развернулась, на ходу перевешивая оружие на пояс и освобождая руки
.
Ц Давайте сдвинем камень, Шарина, и поскорее покинем это место, Ц произ
нес Далар.
Они опустились на колени, девушка нащупала край плиты. Как и прежде в Валх
окке, им надо лишь придать камню начальный толчок, дальше плита пойдет ле
гко.
Ц Но?.. Ц Бантрус все не уходил.
Ц Давай, на себя, Ц скомандовала Шарина, толкая камень кончиками пальце
в. Плита повернулась на полпальца…
Ц Теперь вы, Ц сказал Далар, поменявшись ролями. Со второго, более сильн
ого толчка камень сдвинулся на целую ладонь.
Ц Ого, наше мастерство растет! Ц с усмешкой произнес роконарец. Ц Приг
одится в тяжелую годину.
Из образовавшегося зазора посыпались искры, как от далекого костра. Бант
рус, раскрыв рот, глядел на это чудо.
Ц Так вы и в самом деле Боги? Ц спросил он, замирая. Ц Это действительно
правда?..
Далар одним холодным взглядом прервал восторженный бред юноши.
Ц Думаю, вам лучше лезть первой, госпожа, Ц сказал он. Ц А я последую за в
ами.
Ц Хорошо, Ц сразу же согласилась девушка. Она скользнула ногами вперед
в открывшееся отверстие. Впервые ее грело ощущение близкого завершения
миссии, до этого они просто пытались бежать из неприятной действительно
сти.
Впрочем, и здесь действительность оказалась не слишком приятной. В каком
-то смысле даже фатальной. Судьба Лодок ужасала девушку даже больше, чем ф
изическая опасность, исходившая от гулей на руинах древней Валхокки. Лод
ки, как феномен, являлись чересчур хрупкими и ранимыми, чтобы выжить в это
м мире укреплявшейся цивилизации.
Лунный свет перед ней завертелся, закручиваясь в спираль, подобно воде, у
ходящей в сток. Неподвижные фигуры Бантруса и Далара вибрировали, колеба
лись в ритме окружавшей их вселенной… затем исчезли. Шарина пролезла скв
озь стенку колодца, чтобы оказаться в центре совсем другого Клестиса.
Здесь над колодцем простирался новый навес, выстроенный для защиты древ
него памятника. Сама площадь приобрела весьма нарядный вид: мощенная гла
дким булыжником, с фонтанами и декоративными цветочными кашпо.
Прямо перед девушкой высился дворец. Собственно, все окружающие здания м
ожно было назвать великолепными дворцами, другого слова не подберешь. Вы
сокие, одетые в сверкающий металл, они ярко блестели под куполом из магич
еского красного света, который здесь заменял небо.
На площади собралась толпа. Их взгляды были прикованы к дворцу, никто не о
бращал внимания ни на Шарину, ни на появившегося несколькими мгновениям
и позже Далара.
Птица бросила сердитый подозрительный взгляд на магический купол. Возд
ух, казалось, гудел от напряжения. Свет, падавший сверху, окрашивал одежды
собравшихся зрителей во всевозможные оттенки красного цвета.
Ц Господин? Ц обратилась Шарина к находившему поблизости мужчине сре
дних лет. Рядом с ним стояла его семья: женщина и целый выводок детей. Млад
шего из шестерых держала на руках нянька.
Мужчина обернулся, и Шарину поразило выражение его лица. «Он напуган до б
езумия», Ц подумала девушка. Они все напуганы.
Ц Что? Ц переспросил мужчина. Ц Вы что-то сказали, госпожа?
Шарина была достаточна знакома с колдовством, чтоб понять их страх.
Ц Мы с другом прибыли издалека, Ц произнесла она заготовленную фразу. Е
й приходилось повышать голос, чтобы перекрыть гул толпы и вибрацию возду
ха. Ц Не скажете ли, что… Ц девушка в нерешительности замялась, ей не хот
елось напрямую спрашивать о магическом свете и гудении, Ц что здесь про
исходит?
Взгляд горожанина скользнул по Далару, но удивление вспыхнуло и тут же у
гасло в его глазах. Все силы мужчины поглощало магическое действо, твори
вшееся на площади. В момент купол неба вспыхнул ярко-малиновым цветом, за
тем снова постепенно вернулся к изначальному приглушенному оттенку.
Вздрогнув, собеседник Шарины пояснил:
Ц Это дело рук Ансалема Мудрого, нашего правителя. Королевство на порог
е хаоса. Ансалем со своими помощниками трудится над тем, чтобы охранить н
ас от такого…
Голос мужчины дрогнул, он сглотнул, зажмурившись, будто желая сдержать с
лезы. Все семейство за его спиной смотрело на чужестранцев, но никто не пр
оизносил ни слова.
Ц Ансалем хочет спасти нас от такого конца, Ц с трудом договорил мужчин
а. Ц Вот, что происходит, госпожа. Ансалем Ц наш защитник!
Ц Смотрите, они вышли на крышу, Ц вдруг вмешалась нянька, в ее голосе Шар
ина разобрала легкий сандракканский акцент.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики